Откровение Иоанна

Введение                                                                                                                                                                 

Внутренняя символика: совершенство и Бог.

 

Откровение Иисуса Христа, которое Ему дал Бог, чтобы показать Его слугам, что должно вскорости свершиться, и Он показал, послав знак через Своего Ангела Своему слуге Иоанну.  

Который свидетельствует слово Божье, и свидетельство Иисуса Христа, и все что видел.

Благословлены читающий и слушающие слова этого пророчества, и соблюдающие в нем написанное, и время близко.

 

1:1          Откровение Иисуса Христа, которое Ему дал Бог, чтобы показать Его слугам, что должно вскорости свершиться, и Он показал, послав знак через Своего Ангела Своему слуге Иоанну.  

     Откровение – греч. Апокалипсис, снятие завесы, вуали, покрывала.   

     Иоанн – Ивр. Йоханан.

1:2          Который свидетельствует слово Божье, и свидетельство Иисуса Христа, и все что видел.

     Свидетельствует – Иоанн свидетельствует три раза: в Откр. 1:2, 1:9, 20:4.

1:3          Благословлены читающий и слушающие слова этого пророчества, и соблюдающие в нем написанное, и время близко.

     читающий и слушающие слова – поскольку массовое книгопечатание будет изобретено намного позже, то книги были очень дороги, и недоступны людям со средним достатком. Поэтому все письменные документы зачитывали в церкви вслух. Иоанн подразумевает, что Откровение будет читаться в церквях.

     Пророчество – евреи вкладывали в это слово несколько другой смысл. Пророчество – это слово Бога о будущем, настоящем, или же о прошлом. Наиболее часто - это слово о текущих событиях с точки зрения Бога.

     время близко – на Иврите фраза понимается несколько иначе, чем на Русском. Это время не только в ближайшем будущем, но уже только что наступившее. Соответственно, то что написано в Откровении, только что настало!

     Благословлены – Иоанн приравнивает Откровение к книгам Библии. Точно также он закончит Откровение. Таким образом, Откровение – это единственная книга Нового Завета, про которую сказано, что она входит в Новый Завет. Иоанн знал, что он пишет!

     Это первое благословение из семи: 1:3, 14:13, 16:15, 19:9, 20:6, 22:7, 22:14. Число семь – это число Бога.

Второе введение

Внутренняя символика: Бог и совершенство, введение в послание семи церквам.

 

Иоанн семи церквам, находящимся в Азии: милость вам и мир от Того, кто есть, и был, и придет, и от семи духов, находящихся перед Его троном,     

и от Иисуса Христа, надежного свидетеля, первенца из мертвых, и правителя земных царей.

 

1:4          Иоанн семи церквам, находящимся в Азии: милость вам и мир от Того, кто есть, и был, и придет, и от семи духов, находящихся перед Его троном,   

     Азия – Малая Азия, территория современной Турции, место где жил сам Иоанн.

     Семь благословений, семь церквей, семь духов – числа совершенства и Бога. Это первая символика в Откровении начинает присоединять образ – Бог совершенен! И то, что это символ которым все начинается – не случайное совпадение.     Структура Откровения для Иоанна и нас ничуть не менее важна, чем сами фразы. 

     милость и мир – двойственное приветствие, милость - это греческое приветствие, мир - это еврейское приветствие (шалом на Иврите), означает не только мир, но благоденствие, изобилие, в том числе и духовное изобилие тоже. Употребление двойственного приветствия в письме для церквей, в которых евреи составляли меньшинство, задает тон Откровения.

     Милость – милость, данная Богом (незаслуженное расположение).

     есть, и был, и придет – подчеркивается существование вне времени, один из признаков Бога. Это пересказ значения имени Яхве из Исх. 3:14. Очень похожие слова можно найти в гимне Адон Олам. Однако это определение относится к Иисусу тоже. В полном соответствии с еврейским мышлением Иоанн подчеркивает единство Троицы, в то время когда христиане-неевреи, из-за непонимания сущности Троицы, подчеркивают Её различность.

     В Иудаизме существует только семь ангелов с именами: Михаел, Гавриел, Раваел, Уриел, Суриел, Фаниел, Йехиел. Христиане дополнительно наименовали многих ангелов, существование этих дополнительных имен - сомнительно.

     Ангелы перед троном – всего их семь, см. Тов. 12:15, 1 Енох 90:21.

1:5          и от Иисуса Христа, надежного свидетеля, первенца из мертвых, и правителя земных царей.

     надежный свидетель – та же идея, что и в Евр. 7:22.

     первенец из мертвых – см. Кол. 1:18, первый, кто воскрес из мертвых, показав нам пример.

     правитель земных царей – встречается три раза: в Откр. 1:5, 17:14, 19:16.

     Заметно, что Иоанн группирует в этих фразах все тройками, говоря нам, что книга Откровения – совершенна. Чего не скажешь о художественной литературе.  

Доксология

Внутренняя символика: совершенство и Бог, и снова дважды совершенство.

 

Нас возлюбившему, и нас отмывшему от наших грехов Своей кровью,

и сделавшему нас царями, и священниками Богу и Своему Отцу, слава и сила во веки веков. Аминь.

Он идет с облаками, и увидит Его любое око, и те, кто Его пронзили; и все земные племена оплакивать будут Его. Истинно, аминь.   

Я есть Альфа и Омега, говорит Господь, Тот, кто есть, и был, и придет, Вседержитель.

 

___         Нас возлюбившему, и нас отмывшему от наших грехов Своей кровью,

     Отмывшему – или освободившему, как это сказано в нескольких более поздних копиях. “Отмывшему” все-таки красочней.  

1:6          и сделавшему нас царями, и священниками Богу и Своему Отцу, слава и сила во веки веков. Аминь.    

     сделавшему нас царями – время употреблено прошедшее, но единственное обещание сделать нас царями дано в Откр. 22:5 – в будущем. Такое употребление времени соответствует Ивриту, где нет будущего и прошедшего времени, а есть завершенная и незавершенные формы. Вполне возможно употребить завершенную форму о будущем.  

     сделавшему священниками - в какой-то мере Иоанн учитывает мысль из 2 Кор. 6:16, но основная часть идеи взята из Исх. 19:6. Иоанн просто считает верующих христан-нееврев как часть Израиля. См. также Втор. 7:6, 14:2, 26:18, Пс. 135:4(134:4), Мал. 3:17.   

     Цитата из Исхода 19:6 является в Иудаизме основой для определения понятия кто такие евреи.

     слава и сила – цитата дана из 1 Пар. 29:11, из молитвы царя Давида, после того как были собраны все материалы для постройки Храма. См. также Пс. 63:2 (62:3).

     Аминь – амен на Иврите, да будет так, правда.

1:7          Он идет с облаками, и увидит Его любое око, и те, кто Его пронзили; и все земные племена оплакивать будут Его. Истинно, аминь.     

     Придти с облаками – признак Бога, см. Пс. 68:4 (67:4), а также Мк. 13:26 из “апокалиптической” главы.

     те кто Его пронзили – см. Зах. 12:10, в Талмуде это мессианское пророчество. Конечно, сами участники распятия уже давно мертвы, но, по аналогии, это все кто продолжает распинать Иисуса своими поступками сегодня.

     все земные племена – см. Мф. 24:30, или, лучше весь параграф Мф. 24:29-31. Также см. Зах. 12:10-14, где в Септуагинте слово “семьи” переведено как “племена”. Слово “клан”, пожалуй, более точно передает понятие расширенной семьи на Ближнем Востоке.

     Истинно, аминь – одновременно и перевод на Греческий, и транслитерация с Иврита слова амен.

     Хотя во всех цитатах из Ветхого Завета говорится об Израиле и Иерусалиме, Иоанн отождествляет их с христианами.

1:8          Я есть Альфа и Омега, говорит Господь, Тот, кто есть, и был, и придет, Вседержитель.

     Я есть – титул Бога, перевод с Иврита имени Яхве, Ис. 3:14.

     Альфа и Омега – Иоанн переводит на Греческий выражение из Иврита - Алеф и Тав, первая и последняя буквы алфавита. Выражение встречается три раза: в Откр. 1:8, 21:6; 22:13.  

     Тот, кто есть, и был, и придет – повторение слов из Откр. 1:4, вставленное прямо в середину выражения Господь Вседержитель. 

     Вседержитель – Пантократор на Греческом, Елохим Цваот на Иврите, см. в Септуагинте Иер. 5:14, Амос 3:13, 4:13. Встречается в Откровении девять раз = трижды три.

Послание семи церквям

Строго говоря, послание семи церквям начинается именно отсюда. Послание, потому что это одно послание, а вовсе не семь, где церкви символизируют проблемы, которые уже тогда существавали, или которые будут существовать. Символика послания глубоко еврейская, хотя она описывает христианские проблемы. На символичность отдельных церквей указывает послание в Фиатиру, где в первом веке церковь вообще еще не существовала. Если мы не знаем, какого типа наша личная церковь, то лучше начать с церкви Лаодикии, и если вам уже крупно повезло, и это не ваша церковь, то продолжить поиск по другим церквям. Только не нужно обольщаться, церковь Филадельфии – это идеал, но совсем не наша реальность. А как жаль…

Видение

Внутренняя символика: совершенство, Бог, Израиль и снова Бог, свободный от греха.

Я, Иоанн, ваш брат и сотоварищ в преследованиях, и в царстве, и в стойкости Иисуса, был на острове по названию Патмос, из-за слова Божьего, и из-за свидетельства об Иисусе.

Я был в духе в день Господень, и услышал позади себя громкий голос, как из трубы.

Он говорил: то, что видишь, запиши в свиток, и пошли семи церквам: в Ефес, и в Смирну, и в Пергам, и в Фиатиру, и в Сардис, и в Филадельфию, и в Лаодикию.

И я повернулся, чтобы увидеть, чей голос, говорил со мной, и, повернувшись, увидел семь золотых светильников.

и, рядом с серединой светильников, схожего с сыном человеческим, облеченного в одеянии до пят, и опоясанного по груди золотым поясом.

И Его голова, и волосы, белы, как белая шерсть, как снег, и Его глаза - как огонь пылающий.

И ноги Его как металл раскаленный в горне, и голос Его, как звук воды в половодье.

И держал в Своей правой руке семь звезд, и изо рта Его исходил обоюдоострый отточенный меч, и облик Его, как солнце, сияющее в полную мощь.

И когда я увидел Его, то пал к ногам Его, как мертвый. И Он положил на меня Свою правую руку, и мне сказал: не бойся, Я есть Первый и Последний,

и Живущий, и был мертв, и теперь живу во веки веков, аминь; и ключи имею от смерти и ада.

    

1:9          Я, Иоанн, ваш брат и сотоварищ в преследованиях, и в царстве, и в стойкости Иисуса, был на острове по названию Патмос, из-за слова Божьего, и из-за свидетельства об Иисусе.

     Это первый раз из трех, когда Иоанн употребляет слова “Я, Иоанн”, см. Откр. 21:2, 22:8.

     Преследования – при императоре Домициане. Эти преследования коснулись христиан, они впервые преследовались по всей Римской империи.

     Царство – подразумевается Царство Бога, а не земное.

     Стойкость Иисуса -  последовательность убеждений перед лицом смерти. 

     Патмос находится в 55 километрах на запад от Малой Азии. Остров примерно 12 км. длины и 7 км. ширины, покрыт вулканическими горами, и очень мало земли пригодно для земледелия. Рыбная ловля была источником пропитания в те времена.

     Конфликт с властями начинает приобретать очертания в Откровении.

1:10        Я был в духе в день Господень, и услышал позади себя громкий голос, как из трубы.   

     был в духе – в состоянии экстаза единения с Богом.

     день Господа – по малограмотности, считается, что это воскресенье. Однако у евреев воскресенье называется “первый день”, и только суббота носит специальное наименование. В 1 Кор. 16:2 и Деян. 20:7 именно так и переведено на Греческий язык.  Кроме того, в Библии упоминание о Дне Господа встречается не раз и совершенно не относится к церковным порядкам: Ис. 2:12, 13:6, 13:9, 34:8, Иоил 1:15, 2:1, 2:11, 2:31, 3:14, Амос 5:18, 5:20, Соф. 1:7-8, 1:14, 1:18, 2:3, Зах. 14:1, Мал. 4:5, 1 Фес. 5:2, 2 Петр 3:10. В Ветхом Завете это день Йехова, день Иеговы. Кроме того, были высказаны предположения, что это первый день праздника Пейсах или Суккот. И, кроме того, мы знаем, что эти церкви из Малой Азии сто лет спустя отстаивали в весьма резкой манере использование еврейского календаря в церковной практике. Надо сознаться, что мы просто не знаем. Это может быть любой день недели (хотя суббота значительно предпочтительнее), и связан с началом Страшного Суда, во время которого все эти умозаключения теряют всякую актуальность.

     Труба – как мы знаем из Септуагинты, везде это перевод слова шофар, бараний рог в который трубят на праздник Йом Киппур – День Покаяния, когда открывается Книга Жизни, в нее записываются верующие, вычеркиваются остальные, и закрывается Книга до следующего года. Если за спиной раздастся звук шофара, то вздрогнешь обязательно, и хорошо если только вздрогнешь.   

1:11        Он говорил: то, что видишь, запиши в свиток, и пошли семи церквам: в Ефес, и в Смирну, и в Пергам, и в Фиатиру, и в Сардис, и в Филадельфию, и в Лаодикию.

     Это первая команда записать из двенадцати – см. Откр. 1:11, 1:19, 2:1, 2:8, 2:12, 2:18, 3:1, 3:7, 3:14, 14:13, 19:9, 21:5. Число 12 в Библии символизирует Израиль и неразрывно связано с числом Бога: 7=4+3, 12=4*3.

     У Иоанна церкви включены в состав Израиля.

     Свиток – пергамент, намотанный на две катушки, и перематываемый для чтения справа налево.

     Все церкви находятся в Малой Азии, в местах, где Иоанна лично знали.

1:12        И я повернулся, чтобы увидеть, чей голос, говорил со мной, и, повернувшись, увидел семь золотых светильников.

     семь золотых светильников – некоторые комментаторы готовы скорее увидеть семь розовых слонов с огнем в хоботе, чем то, что видел Иоанн. Семь золотых ламп-светильников Иоанн, также как и все евреи, видел в Храме – это менора, семисвечник, см. Исх. 25:37, 37:23, Зах. 4:2. Менорой называется все целиком, а отдельные лампы назывются нерот (мн. число). Менора зажигается в каждом еврейском доме во время праздника Хануки.

1:13        и, рядом с серединой светильников, схожего с сыном человеческим, облеченного в одеянии до пят, и опоясанного по груди золотым поясом.

     сын человеческий – буквальный перевод с Иврита слова “человек”, потомок Адама, БарАдам, см. Дан. 7:13-14.

     Одеяние Иисуса – это одеяние священника в Храме или правителя.

     Таким образом, Иисус выбрал для Себя символ – это не крест, как бы христиане этого не хотели, не рыба – символ первых христиан, а менора – символ отождествляемый с Храмом, и присутствующий в логотипе многих еврейских организаций.

1:14        И Его голова, и волосы, белы, как белая шерсть, как снег, и Его глаза - как огонь пылающий.

     огонь пылающий – букв. пламя огня, типичное словосочетание из Иврита, живой, переменчивый огонь, как в костре.

     Иоанн использует образы из Дан. 7:9, но не прямую цитату. Это “заключительное” видение из Дан. 7:9-14 которым открывается апокалиптическая часть книги Даниила. В этом видении утверждается победа Бога над Его противниками.

     Иоанн будет очень часто использовать символику из книги Даниила, слегка видоизменяя ее.      

     Белый цвет – цвет свободы от греха.

1:15        И ноги Его как металл раскаленный в горне, и голос Его, как звук воды в половодье.

     звук воды в половодье - цитата из Иез. 43:2, хотя более точно можно перевести как: гром воды в половодье. Хотя в Израиле нет больших водопадов и порогов, но звук описан как звук Ниагары.

     Металл – халкилебано, абсолютно неизвестно что это такое. Слово, которое никто не употреблял, за исключением Иоанна.

     Образы напоминают Дан. 10:6.

     Все ссылки на Ветхий Завет описывают признаки Бога. Зачаровывающий звук, и зачаровывающее зрелище.

1:16        И держал в Своей правой руке семь звезд, и изо рта Его исходил обоюдоострый отточенный меч, и облик Его, как солнце, сияющее в полную мощь.

     правая рука Бога – см. Исх. 15:6, лучше и не скажешь.

     обоюдоострый отточенный меч – похожая метафора в Евр. 4:12, слово Бога сравнено с оружием. Образ встречается пять раз: в Откр. 1:16, Откр. 2:12, Откр. 2:16, Откр. 19:15, Откр. 19:21.

     Полуденное солнце летом на Ближнем Востоке властвует надо всем, его нельзя игнорировать, оно определяет ритм жизни – таков и Бог.

1:17        И когда я увидел Его, то пал к ногам Его, как мертвый. И Он положил на меня Свою правую руку, и мне сказал: не бойся, Я есть Первый и Последний,

     первый и последний - на Иврите выражение – ришон ахарон, см. Ис. 41:4, см. Откр. 1:8. Выражение  встречается четыре раза – в Откр. 1:17, 2:8, 21:6, 22:13.

     положил руку – см. Дан. 8:18, но лучше читать в контексте Дан. 8:15-19. У Иоанна видение более значительное, вместо ангела Гавриила – сам Бог, и видение значительно более объемное.

1:18        и Живущий, и был мертв, и теперь живу во веки веков, аминь; и ключи имею от смерти и ада.

     Ад – Шеол, место где находятся души умерших людей. Это еще не место наказания.

     Строка является прозрачным намеком на жизнь, распятие и воскресение Иисуса, а также указание на то Кто будет проводить Страшный Суд, см. Откр. 20:12-14.

Послание к семи церквям - запиши!

Внутренняя символика: послание Бога о Боге.  

 

И запиши, что ты видел, и то что есть, и то что будет после.

Тайна семи звезд, которые ты видел в Моей правой руке, и семи золотых светильников - семь звезд это ангелы семи церквей, и семь светильников, которые ты видел это семь церквей.

      

1:19        И запиши, что ты видел, и то что есть, и то что будет после.

     Обычно, комментарии теряют нить повествования на этом стихе. Между тем приказ прост – запиши все!

1:20        Тайна семи звезд, которые ты видел в Моей правой руке, и семи золотых светильников - семь звезд это посланники семи церквей, и семь светильников, которые ты видел это семь церквей.

     В одной фразе Иоанн упомянул число семь шесть раз. Со следующей фразы начинаются сами семь посланий. Итого семижды семь, послание Бога о Боге.  

     посланники – очень много догадок существуют об ангелах церквей, где конкретно в церкви они живут, как их зовут, и в каких церквях они есть, а в каких нет, и почему надо писать ангелам письма. Все это домысливается людьми, которые никогда не были в синагоге, иначе бы они знали, что Иоанн вообще не имел в виду ангелов, а перевел на Греческий язык должность в синагоге называемую шелиах циббур – посланник общины. Иоанн перевел слово община как церковь, “екклезия”, что тоже значит “община”. Поскольку на Греческом посланник и ангел – одно и тоже слово, то и получилось недоразумение с ангелами. Шелиах циббур, руководитель богослужения и секретарь синагоги, как раз и зачитывает вслух корреспонденцию, адресованную всей синагоге. 

Семь церквей

     Согласно Тертулиану, а таже Епифаниусу, во времена Иоанна церковь в Фиатире еще существовала. Так что послания должны восприниматься более как единое послание к Церкви.

     Довольно интересна ассоциация меноры и церквей: у меноры общее для всех светильников основание, и общий резервуар, из которого течет масло во все светильники. Очевидно, что Бог-Отец и Святой Дух выполняют те же функции в церквях. 

     Все семь посланий написаны в очень схожем ключе, почти под копирку, что особенно заметно на Греческом. Такой подход не случаен (вообще случайных совпадений такого размера в Откровении нет). Подчеркнуто Иоанном, а в основном Иисусом, от лица которого Иоанн говорит, одинаковость церквей, их общее назначение. Они, как отдельные светильники в меноре, которые могут иметь свои собственные рисунки, свои собственные достоинства и недостатки, однако каждый из них занимает строго определенное место в структуре меноры.

     Все семь посланий образуют единое целое, потому что открываются они союзом “и”, который на Иврите обозначает, что предыдущая мысль еще не закончилась. По-русски все семь посланий должны были бы составлять один параграф.

     Достаточно четко в посланиях прослеживается общее направление:

  1. Проблемы в Ефесе
  2. Борьба с Сатаной в Смирне
  3. Терпимость к идолопоклонникам в Пергаме
  4. Терпимость к распутству в Фиатире
  5. Почти мертвая церковь в Сардисе
  6. Победа над врагами в Филадельфии
  7. Иисус выпихнут за пределы церкви в Лаодикее

Послания Филадельфии и Лаодикее поясняют нам две разные дороги в христианстве. В Филадельфию дорога поуже и в горку, в Лаодикию широкая и под гору.

Все послания вместе – мы знак для неверующих евреев, только же какой?

Церковь в Ефесе                                                                              

Внутренняя символика: Бог, грех и вечная жизнь.  

 

Посланнику церкви в Эфесе напиши:    

это говорит держащий семь звезд в правой руке, кто ходит рядом с семью золотыми светильниками.

Знаю твои дела, и твои проблемы, и твою стойкость, и то, как ты не можешь переносить людей зла, и то как ты испытал тех, которые называют себя апостолами, и что они не такие, и нашел, что они лжецы.

И ты много вынес, и во имя Мое стоек, и не изнемог.  

И вспомни, откуда ты пал, и раскайся, и делай прежние дела, и иначе, если не раскаешься, то вскорости приду к тебе, и перемещу твой светильник с его места.

Но у тебя есть то, что ты ненавидишь дела Николаитов, которые Я тоже ненавижу.  

У кого есть ухо, пусть слышит, что Дух говорит церквам:

преодолевающему все, дам есть от Дерева Жизни, которое среди рая Божьего.

 

2:1          Посланнику церкви в Эфесе напиши:    

это говорит держащий семь звезд в правой руке, кто ходит рядом с семью золотыми светильниками.

     посланник - см. прим. к Откр. 1:20.

     семь звезд – Иисус, см. Откр. 1:16.

Отправитель послания – естественно, Иисус.

семь золотых светильников – менора, см. Откр. 1:12. Хотя все послания написаны от имени Иисуса, выбор характеристики автора послания предопределяет во многом смысл дальнейшего текста. Для Эфеса Иисус безошибочно выбрал еврейский символ.

Эфес — важнейший город проконсульской провинции Азия, с населением около триста тысяч людей, с очень большой и влиятельной еврейской общиной.

2:2          Знаю твои дела, и твои проблемы, и твою стойкость, и то, как ты не можешь переносить людей зла, и то как ты испытал тех, которые называют себя апостолами, и что они не такие, и нашел, что они лжецы.   

     Кто такие эти лжеапостолы, мы уже за давностью лет точно не знаем, но в каждой веточке христианства существуют свои собственные. Однако во многих случаях никто их не испытывал и не распознавал.

2:3          И ты много вынес, и во имя Мое стоек, и не изнемог.  

     В принципе все это характеристики очень хорошей церкви, каких по нынешним временам не так много.

2:4          А против тебя то, что ты покинул свою первую любовь.  

     Однако церковь стоит прямо перед чертой, когда все это исчезнет, когда порядки Первой Церкви станут прошлым.

     покинул свою первую любовь – церковь преднамеренно решила отойти от того что было, а было то, что Первая Церковь была церковью по духу еврейской, вроде бы ничего другого за сорок три года сильно измениться не могло. Ведь церковь по-прежнему была в состоянии распознать лжетеории, и по-прежнему обладала ревностью к Богу.

2:5          И вспомни, откуда ты пал, и раскайся, и делай прежние дела, и иначе, если не раскаешься, то вскорости приду к тебе, и перемещу твой светильник с его места.   

     вспомни, откуда ты пал – конечно, это относится к церкви, а падение всегда связано с грехом, тяжким грехом, но оставляющим какую-то связь с Богом живой, см. Откр. 2:4.

     Переместить светильник – что же это за угроза? Однако если представить себе семисвечник меноры, у которого одна из ветвей согнута в обратную сторону, то становится ясно, что это мера чрезвычайная, превращающая красивый, праздничный светильник в хлам.

2:6          Но у тебя есть то, что ты ненавидишь дела Николаитов, которые Я тоже ненавижу.  

     Кто такие Николаиты, и за что их надо ненавидеть, сегодня неизвестно. Возможно, что это часть лжеапостолов из Откр. 2:2. Оказывается, Бог может ненавидеть, и христиане могут тоже испытывать это чувство, столь далекое от любви.

2:7          У кого есть ухо, пусть слышит, что Дух говорит церквам:

преодолевающему все, дам есть от Дерева Жизни, которое среди рая Божьего.

     У кого есть ухо, пусть слышит - цитата взята из Иез. 12:2, но лучше читать ее вместе с контекстом из Иез. 12:1-6. Цитата далеко нелестная, и говорит о том, что слушатели Откровения (и мы тоже) являются знаком для неверующих евреев, чтобы, глядя на них, эти евреи смогли тоже уверовать в Бога. См. также прим. к Откр. 2:4. Цитата эта будет повторена для всех посланий к церквам в Откровении. В своем раскрывании назначения церкви Иоанн не один, он следует по стопам апостола Павла, см. Рим. 11:11.   

     Дерево Жизни – см. Исх. 3:22, то есть будет дана вечная жизнь.

     Рай – Греч. парадейсос, см. Септуагинту Неем. 2:8, слово заимствовано из персидского языка, и обозначает огороженный сад или парк, на Иврите – Айден.

     Согласно Иоанну в этом послании, вечная жизнь это не бесплатный подарок за веру, а то, что требует ясно видимого подтверждения, см. Откр. 2:4.

     В каждом послании Иоанн описывает награду верующим давая различный образ, но, после быстрого анализа, все они сводятся в единственное обещание – обещание вечной жизни.

Церковь в Смирне

Внутренняя символика: Бог, Сатана.  

 

И посланнику церкви в Смирне напиши:    

это говорит первый и последний, который был мертв, и живет.

Знаю твои бедствия, и бедность, хотя ты богат, и богохульство тех, которые говорят о себе, что они евреи, и они не такие, а синагога Сатаны.  

Не бойся того, что ты перестрадаешь. Смотри, дьявол бросит некоторых из вас в тюрьму, чтобы искусить вас, и десять дней будете преследуемы. Будь верен до смерти, и дам тебе венок жизни.

У кого есть ухо, пусть слышит, что Дух говорит церквам:

     преодолевающий все не пострадает от второй смерти.

 

2:8          И посланнику церкви в Смирне напиши:    

так говорит первый и последний, который был мертв, и живет.

     посланник - см. прим. к Откр. 1:20.

Первый и последний – см. Откр. 1:17.

был мертв, и живет – см. Откр. 1:18. Для Смирны Иисус выбрал символы вечности, смерти и жизни.

     В полном соответствии с  грамматикой Иврита Иоанн начинает второе послание союзом “и”, показывая, что второе послание не самостоятельно, а является продолжением послания первого. Все остальные послания также являются продолжениями первого.

     Смирна -  современный Измир, торговый город в 55 км к северу от Эфеса, на побережье Эгейского моря.

Отправитель послания – Иисус.

2:9          Знаю твои бедствия, и бедность, хотя ты богат, и богохульство тех, которые говорят о себе, что они евреи, и они не такие, а синагога Сатаны.   

     хотя ты богат – подразумевается духовное богатство, а не финансовое.

     синагога Сатаны – в Септуагинте Числ. 16:3 слово “общество” (неудачный перевод на Русский) переведено как “синагога Бога”. Иоанн таким названием отмечает противоборство с Богом, точнее с Иисусом.

     Как евреи могут быть неевреями? Кто же тогда евреи? Все ли синагоги от Сатаны? По всей видимости, отношения Иоанна с руководством синагоги были хуже некуда. Иоанн обвиняет его в том, в чем его самого обвинили – в отходе от веры в Бога. Мы знаем, что Греческий язык Иоанна не претерпел заметного улучшения со времен молодости, а это значит, что большую часть времени он проводил внутри еврейской общины, разговаривая на Иврите. Что значительнейше уменьшает стимул к изучению языков. Таким образом, негативная характеристика относится только к тем, кто активно борется с христианством. Как ни странно, но христиане могут активно бороться с другими христианами тоже, заслуживая такое же самое определение.  

     Сходная проблема была у Павла в Послании к Римлянам, Рим. 9:6. Известно, что глухонемые не входили в еврейскую общину, также в нее не входили умственно неполноценные люди (с синдромом Дауна). Такая практика основана на возможности (или не возможности) произнесения молитвы “Шма Исраель” - Слушай Израиль (Втор. 6:4). Сама эта молитва скорее даже и не молитва, а утверждение веры и подтверждение того, что произносящий её - еврей. Иудаизм требует произнесения “Шма Исраель” ежедневно. Иисус и Иоанн связывают молитву с внутренней верой в Бога, - тема, которая является центральной в учении Иисуса и в Христианстве. Точно также не все, кто был крещены или посещают церковь, являются Христианами.  

     Сравнение глубоко религиозных евреев с неверующими - сильнейшее оскорбление.

     Любопытнейший случай произошел не так давно. Ультра-ортодоксальный раввин получил деньги за участие в конференции по отрицанию истребления евреев во время Холокоста. После окончания конференции, его дети были исключены из еврейской школы, и им было отказано в приеме в любую другую еврейскую школу. Сам раввин, тщательно выполняющий все постановления иудаизма, подвергся остракизму.

2:10        Не бойся того, что ты перестрадаешь. Смотри, дьявол бросит некоторых из вас в тюрьму, чтобы искусить вас, и десять дней будете преследуемы. Будь верен до смерти, и дам тебе венок жизни.

     венок жизни – два различных венка имеются в виду: венок победителя в соревнованиях, и венок императора. Иоанн специально не уточняет какой именно. Венок жизни упомянут еще в Иак. 1:12.

     Десять – число значит много, множество, и не определяет срок пребывания в тюрьме. 10 дней – долгий срок, что само по себе необычно для тюрьмы. У римлян тюрьма была не местом наказания, а тем, что сейчас называется предварительным заключением. Преступники ожидали суда один-три дня, после чего состоялся суд, который обязательно заканчивался в тот же день. После этого начиналось наказание. Упоминание о смерти говорит о приговоре.

     Дьявол – в первый раз в Откровении римские власти сравнены с дьяволом, что по тем временам было государственной изменой. Наказание за это было только одно – смерть.  

     некоторые из вас – выражение абсолютно точно говорит о том, что настоящий адресат послания – церковь, а не ангел, см. прим. к Откр. 1:20.

2:11        У кого есть ухо, пусть слышит, что Дух говорит церквам:

преодолевающий все не пострадает от второй смерти.

     У кого есть ухо - см. прим. к Откр. 2:7, слушатели Откровения, и мы являемся знаком для неверующих евреев, чтобы, глядя на нас, эти евреи смогли тоже уверовать в Бога.

     вторая смерть - см. Откр. 20:15. То есть он обретет вечную жизнь.

Церковь в Пергаме

Внутренняя символика: Сатана, свобода от греха.  

 

И посланнику церкви в Пергаме напиши:   

это говорит имеющий обоюдоострый отточенный меч.

Знаю что ты живешь там, где престол Сатаны, и что придерживаешься Моего имени, и не отрекся от Моей веры, и это в те дни, когда убили Моего верного свидетеля Антипаса у вас, там где живет Сатана.

Но есть кое-что против тебя, потому что есть у тебя те, кто придерживается учения Валаама, который научил Валака сбивать с пути сынов Израиля, чтобы они ели принесенное в жертву идолам и развратничали.

И раскайся, и если же нет, то вскорости приду к тебе и сражусь с ними мечом уст Моих.

У кого есть ухо, пусть слышит, что Дух говорит церквам:

преодолевающему все, дам есть неизвестную манну, и дам ему белый камень и на камне написанное новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто его получит.

 

2:12        И посланнику церкви в Пергаме напиши:   

это говорит имеющий обоюдоострый отточенный меч.

     посланник - см. прим. к Откр. 1:20.

     обоюдоострый отточенный меч - см. Откр. 1:17. Для Пергама Иисус выбрал в качестве символа – меч, тему насильственной смерти.

     Пергам — столица провинции, расположенная в 80 км на север от Смирны, считается местом изобретения пергамента.

2:13        Знаю что ты живешь там, где престол Сатаны, и что придерживаешься Моего имени, и не отрекся от Моей веры, и это в те дни, когда убили Моего верного свидетеля Антипаса у вас, там где живет Сатана.

     Множественные догадки сделаны для объяснения, почему именно в Пергаме престол Сатаны. Самое простое объяснение намного вероятнее всех выкрутасов. Политика преследования христиан очень сильно зависела от местных властей, которые могли смотреть сквозь пальцы на указания из Рима или преследовать со всей жестокостью. Очень многие придерживались политики: ты не говорил, я не слышал, и всем хорошо. Но некоторые занимались преследованиями с чисто личными целями. Очевидно, именно так и было в Пергаме. То, что для христиан Смирны было будущим, в Пергаме уже было действительностью.

     Кроме того, нужно учитывать еврейскую пословицу: где не изучают Библию, там селится Сатана.

2:14        Но есть кое-что против тебя, потому что есть у тебя те, кто придерживается учения Валаама, который научил Валака сбивать с пути сынов Израиля, чтобы они ели принесенное в жертву идолам и развратничали.

     сынов Израилевых – на Иврите БарИзраелим, потомки Израиля, евреи, буквальный Греческий перевод сохраняет для нас идиому на Иврите.

     Интересное обвинение – церковь терпит внутри себя людей, открыто занимающих антихристианскую позицию. На самом деле все несколько сложнее. В церквях существуют множество учений, которые относятся к суевериям, или к замаскированным влияниям не христианства. А уж стремления не замечать разврат в церквях всегда, к сожалению, хватало. Все это делается, конечно, с самыми лучшими намерениями.

     Валаам – Билам, имя буквально значит: не наш, нееврей, см. Числ. 22-25, 31:15-16. Не смог напрямую произнести проклятия на евреев, но сумел научить царя Валака – Балак, имя буквально значит “уничтожить”, - как увести израильтян от Бога. Для Иоанна фраза могла звучать и так: те, кто придерживается учения Нееврея, который научил Уничтожителя уводить от Бога евреев.   

     Развратничали – разврат в Библии отождествляется с идолопоклонством, в данном случае жены-нееврейки научили евреев совмещать веру в Бога с неверием.

     В синагогах имена Билам и Хаман вызывают самые негативные воспоминания и чувства.

2:15        Также и у тебя есть те, кто придерживается учения Николаитов, которое Я ненавижу.

     учение Николаитов - см. прим. к Откр. 2:6. Заслужить ненависть Иисуса – это не так легко и просто.

2:16        И раскайся, и если же нет, то вскорости приду к тебе и сражусь с ними мечом уст Моих.

     Фраза во многом повторяет обещание-угрозу данную церкви в Эфесе в Откр. 2:5.

2:17        У кого есть ухо, пусть слышит, что Дух говорит церквам:

преодолевающему все, дам есть неизвестную манну, и дам ему белый камень и на камне написанное новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто его получит.

     неизвестная манна – игра слов на Иврите, слово “манна”, ман переводится с Иврита как: “что это такое?”. См. Исх. 16:13-15, и особенно Пс. 78:24-25 (77:24-25), где манна названа хлебом ангелов.

     Белый камень с написанным на нем именем, конечно, существует в Ветхом Завете. Это один из камней на нагруднике первосвященника, см. Исх. 28:15-29. Однако это не алмаз. Наименование камня на Иврите Йяхалом, первое же достоверное упоминание алмаза случилось в первом веке нашей эры. Наиболее вероятно это мог быть лунный камень, добываемый в Индии и Цейлоне. Имя племени Израиля написанное на камне тоже известно – Завулон, Забулун. Те же, кто не знают Библии, не в состоянии догадаться об этом имени, и могут строить ни к чему не приводящие  всевозможные догадки.  

     Белый цвет – цвет незапятнаности грехом.

     У кого есть ухо - см. прим. к Откр. 2:7, слушатели Откровения, и мы являемся знаком для неверующих евреев, чтобы, глядя на нас, эти евреи смогли тоже уверовать в Бога.

     Таким образом, верующие будут включены в Израиль, и войдут в Царствие Небесное.

Церковь в Фиатире

Внутренняя символика: огонь.  

 

И посланнику церкви в Фиатире напиши:   

это говорит Сын Божий, у которого глаза, как огонь пылающий, и ноги как металл раскаленный.

Знаю твои дела и любовь, и служение, и веру, и твое терпение, и то, что твои последние дела более первых.

Но чуть-чуть есть против тебя, потому что ты допускаешь женщину, Иезавель, называющею себя пророчицей, и учить, и вводить в заблуждение Моих слуг, учить их развратничать и есть пищу, посвященную идолам.

И я дал ей время раскаяться в ее разврате, и не раскаялась.

Смотри, Я кину ее в постель и распутничающих с ней в великое бедствие, если не раскаются в ее делах.

И ее детей убью смертью, и узнают все церкви, что Я есть тот, кто ищет во внутренностях и в сердце, и воздам каждому из вас по делам вашим.

И говорю вам всем остальным в Фиатире, которые не следуют этому учению, и кто не знает так называемых глубин Сатаны, что не возложу на вас другого бремени.

А то, что имеете, храните, пока не приду.

И побеждающему, и придерживающемуся Моих дел до конца, дам власть над неевреями.

И их пасти будет железным жезлом, как горшечника сосуды вдребезги разлетятся они, ведь Я получил власть от Моего Отца.

И дам ему звезду утреннюю.

У кого есть ухо, пусть слышит, что Дух говорит церквам.

 

2:18        И посланнику церкви в Фиатире напиши:   

это говорит Сын Божий, у которого глаза, как огонь пылающий, и ноги как металл раскаленный.

     Фиатира - город в 65 км на юго-восток от Пергама, совр. Акхисар.

     огонь пылающий – букв. пламя огня, типичное выражение свойственное Ивриту, см. Откр. 1:14.

     металл раскаленный – см. прим. к Откр. 1:15.

     Для Фиатиры Иисус выбрал в качестве символа – пылающий огонь, в котором находится церковь.

2:19        Знаю твои дела и любовь, и служение, и веру, и твое терпение, и то, что твои последние дела более первых.

     Иоанн следует обычному правилу управления: сначала похвали, а потом…

2:20        Но чуть-чуть есть против тебя, потому что ты допускаешь женщину, Иезавель, называющею себя пророчицей, и учить, и вводить в заблуждение Моих слуг, учить их развратничать и есть пищу, посвященную идолам.

     Иезавель – Йезебел, имя переводится как жена Баала, или как распутница. Иоанн обыгрывает второе значение, см. 3 Цар. 16:31-33, 4 Цар. 9:22-30.

     Идолопоклонничество является одним из наиболее тяжких грехом для евреев.

     Надо помнить, что в Библии идолопоклонство часто отождествляется с супружеской изменой.

2:21        И я дал ей время раскаяться в ее разврате, и не раскаялась.

     Проблема становится более серьезной, чем она была ранее, - церковь долго закрывала глаза на происходящее. Несомненно, как обычно делается, что закрытие глаз сопровождалось словами о христианской любви и терпимости.

2:22        Смотри, Я кину ее в постель и распутничающих с ней в великое бедствие, если не раскаются в ее делах.

     Упоминание о постели и распутстве уже говорит о телесном разврате тоже.

2:23        И ее детей убью смертью, и узнают все церкви, что Я есть тот, кто ищет во внутренностях и в сердце, и воздам каждому из вас по делам вашим.

     убью смертью – хорошо звучит только на Иврите.

     внутренности и сердце – чувства и мысли. В древности считали, что человек чувствует желудком, а мыслит сердцем. Для чего нужна голова тогда не очень хорошо понимали, см. прим. к Еф. 3:16.

     ее дети – на Иврите выражение может пониматься как “члены ее клана (группы)”.

     Ищет – цитата из Иер. 17:10, Пс. 62:12 (61:13).

     воздам каждому из вас по делам - см. Иез. 18.

     Обещание Иисуса находится в откровенном противоречии с поведением церкви.

2:24        И говорю вам всем остальным в Фиатире, которые не следуют этому учению, и кто не знает так называемых глубин Сатаны, что не возложу на вас другого бремени.

     глубины Сатаны – образное описание - бездонная пропасть. В 1 Кор. 2:10 сказано про глубины Бога.

     Иисус не обязывает эту церковь бороться с лжеучением, может быть потому что Он обещал вмешаться Сам.

2:25        А то, что имеете, храните, пока не приду.

2:26        И побеждающему, и придерживающемуся Моих дел до конца, дам власть над неевреями.

Неевреи - слово этнос является прямым переводом с Иврита слова гоим, все кто не являются евреями.

     власть над неевреями – верующие будут править вместе с Иисусом. Цитата дана из Пс. 2:8, но лучше читать весь мессианский псалом, где говорится о земных царях восстающих против Бога, о тщетности этого, а также в стихах 10-12 о том, что правители должны служить Богу. Странная на первый взгляд цитата важна в первую очередь ее контекстом.

     Иоанн продолжает добавлять новые комментарии о борьбе римского императора с Богом.  

     Итак, верующие христиане-неевреи будут править над неверующими неевреями, Иоанн последовательно освещает то, что христиане-неевреи являются частью Израиля, ведь второй псалом делит людей на две части: верующих евреев и неверующих неевреев.

     Также см. прим. к Рим. 4:16.

2:27        И их пасти будет железным жезлом, как горшечника сосуды вдребезги разлетятся они, ведь Я получил власть от Моего Отца.

     Цитата дана из Пс. 2:9, см. прим. к Откр. 2:26. В псалме это будет делать Мессия, но Иисус приглашает христиан править вместе с Ним.

     Если трудно различить, где верные христиане, а где Иисус, то все правильно – это-то и есть то, что хотел сказать Иоанн.

2:28        И дам ему звезду утреннюю.

     Цитата дана из Иов 38:7, где описаны небеса в присутствии Бога, и из Откр. 22:16, где звездой назван Иисус. В обоих случаях верующие будут находиться в присутствии Бога.

2:29        У кого есть ухо, пусть слышит, что Дух говорит церквам.

     У кого есть ухо - см. прим. к Откр. 2:7, слушатели Откровения, и мы являемся знаком для неверующих евреев, чтобы, глядя на нас, эти евреи смогли тоже уверовать в Бога.

     Если раньше этой фразой предварялись награды верующим, то теперь Иоанн ей заканчивает описание наград.

Церковь в Сардисе

Внутренняя символика: смерть, свобода от греха.  

 

И посланнику церкви в Сардисе напиши:

это говорит имеющий семь духов Бога и семь звезд: знаю твои дела, ты имеешь имя, как живой, и ты мертв.

Бодрствуй и укрепи то, что осталось, что близко к смерти, и не нахожу Я, чтобы дела твои были полны перед Моим Богом.

И помни, что ты получил, и слышал, и держись этого, и раскайся. И если не будешь бодрствовать, то Я приду на тебя, как грабитель, и не знаешь ты, в какой час на тебя приду.

Но у тебя у тебя в Сардисе есть несколько имен, которые не опоганили своих одежд, и будут ходить со Мной в белом, потому что они достойны.

Побеждающий оденется в белую одежду, и не вымараю его имени из Книги Жизни, и признаю его имя перед Моим Отцом, и перед Его Ангелами.

У кого есть ухо, пусть слышит, что Дух говорит церквам

 

3:1          И посланнику церкви в Сардисе напиши:

это говорит имеющий семь духов Бога и семь звезд: знаю твои дела, ты имеешь имя, как живой, и ты мертв.

     Сардисе - город в 50 км на юго-восток от Фиатиры.

     семь духов Бога и семь звезд - см. Откр. 1:20, где семь посланников заменены на семь духов.

     Для Сардиса Иисус выбрал в качестве символа – смерть церкви.

     Храктерно, что никаких недостатков церкви не перечислено. Правда нет и достоинств тоже. Как может церковь, в которой славят Бога и поют псалмы, оказаться в таком положении?

3:2          Бодрствуй и укрепи то, что осталось, что близко к смерти, и не нахожу Я, чтобы дела твои были полны перед Моим Богом.  

3:3          И помни, что ты получил, и слышал, и держись этого, и раскайся. И если не будешь бодрствовать, то Я приду на тебя, как грабитель, и не знаешь ты, в какой час на тебя приду.

     См. Мк. 13:32-37

3:4          Но у тебя у тебя в Сардисе есть несколько имен, которые не опоганили своих одежд, и будут ходить со Мной в белом, потому что они достойны.

     Белая одежда являуеся символом свободы от греха. В те времена, когда хороших отбеливателей не было, одежда была белой только короткое время, и со временем меняла цвет. Точно также и со грехом.

     есть несколько имен – явно перевод с Иврита, где слово “имя” обозначает также владельца этого имени.

3:5          Побеждающий оденется в белую одежду, и не вымараю его имени из Книги Жизни, и признаю его имя перед Моим Отцом, и перед Его Ангелами.

     одежда – химатион, верхняя накидка, плащ

     книга жизни – евреи верили, что в день покаяния, Лев. 25:9, Бог заполняет Книгу Живых, вносит новые имена и вычеркивает недостойных, см. Исх. 32:32-33, Пс. 69:28 (68:28). Иоанн вернется к ней в Откр. 20:12.

3:6          У кого есть ухо, пусть слышит, что Дух говорит церквам.

     У кого есть ухо - см. прим. к Откр. 2:7, слушатели Откровения, и мы являемся знаком для неверующих евреев, чтобы, глядя на нас, эти евреи смогли тоже уверовать в Бога. 

Церковь в Филадельфии

Внутренняя символика: дверь.  

 

И посланнику церкви в Филадельфии напиши:

это говорит Святой, Истинный, имеющий ключ Давида, кто открывает - и никто не закроет, закрывает - и никто не откроет.

Знаю твои дела, смотри, Я открыл перед тобою дверь, никто не может ее закрыть, и ты сохранил Мое слово, и не отрекся Моего имени, хотя у тебя мало сил.

Смотри, что Я сделаю, из синагоги Сатаны, тех кто говорят, что они евреи, и не таковы, а лгут, смотри, Я сделаю так, что они придут, и падут ниц перед твоими ногами, и познают, что Я тебя возлюбил.

И так как ты сохранил Мое слово быть стойким, то Я сохраню тебя в час испытания, что придет на весь мир, чтобы испытать обитателей земли.

Смотри, скоро приду, держись того, что имеешь, чтобы ничто не отняло у тебя венка.

Побеждающего сделаю колонной в Храме Моего Бога, и он его уже не покинет, и напишу на нем имя Моего Бога, и имя города Моего Бога, нового Иерусалима, нисходящего с небес от Бога Моего, и Мое новое имя.

У кого есть ухо, пусть слышит, что Дух говорит церквам.

 

3:7          И посланнику церкви в Филадельфии напиши:

это говорит Святой, Истинный, имеющий ключ Давида, кто открывает - и никто не закроет, закрывает - и никто не откроет.

     Филадельфия - город в 45 км к юго-востоку от Сардиса.

     Святой, Истинный - характеристики Бога.

     открывает - и никто не закроет - цитата дана из Ис. 22:22, и относится к Елякиму, управляющему при царе Хизикайе. Важно не это, но те пророчества в Ис. 22:21-23, которые переносятся по аналогии на Иисуса, и говорят о незыблемой власти.

     Как обычно, Иоанн добавляет символы: характеристик Бога – три, а следующих за ними глаголов – четыре.

     Для Филадельфии Иисус выбрал в качестве символа – дверь в царство Божье.

Click to enlarge

     Ключи в те далекие времена были непохожи на наши. Делались они из дерева, вставлялись в прорезь и поднимались к верху. Штырьки на ключе поднимали штыри в замке, и высвобождали задвижку. Размер ключа был значительный, и управляющий домом Давида – царским дворцом, очевидно, носил всю связку на плече.

3:8          Знаю твои дела, смотри, Я открыл перед тобою дверь, никто не может ее закрыть, и ты сохранил Мое слово, и не отрекся Моего имени, хотя у тебя мало сил.   

     Дверь – наиболее близко подходит идея из Деян. 14:27 – дверь веры для неевреев. Использованное выражение характерно для Иврита, смотри примеры в Пс. 141:3 (140:3), Ос. 2:15.

3:9          Смотри, что Я сделаю, из синагоги Сатаны, тех кто говорят, что они евреи, и не таковы, а лгут, смотри, Я сделаю так, что они придут, и падут ниц перед твоими ногами, и познают, что Я тебя возлюбил.

     Проблемы в Филадельфии были не уникальны, в Смирне было весьма похоже, см. прим. к Откр. 2:9.   падут ниц и познают – описан процесс покаяния тех, кто казалось бы являются злейшими врагами церкви братской любви – именно так переводится слово Филадельфия.    Все это должен сделать Иисус, но постоянно это хотят сделать христиане сами, силком, и с руганью.

     Сегодня это кажется маловероятным, но евреи верят, что перед приходом Мессии все евреи без исключения будут верить в Бога. Один раз это уже произошло: только верующие в Бога вошли в Землю Обетованную, см. Числ. 14: 21-23. Именно на этой основе в Рим. 11:26-27 снова говорится о спасении всех евреев. Таким образом, преображение является часть процесса прихода Мессии.

3:10        И так как ты сохранил Мое слово быть стойким, то Я сохраню тебя в час испытания, что придет на весь мир, чтобы испытать обитателей земли.

     час испытания – время Великой Скорби.

     сохраню тебя – Иисус не обещал избавить от испытаний, как некоторые христиане считают, но только сохранить.

3:11        Смотри, скоро приду, держись того, что имеешь, чтобы ничто не отняло у тебя венка.

     Очевидно, Иисус придерживается мнения, что спасение можно потерять.

     Венок - см. прим. к Откр. 2:10.

     Иисус уже давал такой совет церкви в Фиатире, см. Откр. 2:27.

3:12        Побеждающего сделаю колонной в Храме Моего Бога, и он его уже не покинет, и напишу на нем имя Моего Бога, и имя города Моего Бога, нового Иерусалима, нисходящего с небес от Бога Моего, и Мое новое имя.

     Колонна с именем? Но это уже было. Царь Соломон возвел две колонны у входа в Храм с именами Якин и Боаз, см. 3 Цар. 7:21, 2 Пар. 3:15-17. Колонны были сделаны из бронзы и стоили по тем временам огромные деньги. После завоевания Иерусалима, вавилоняне разбили колонны и увезли бронзу в Вавилон.

     С верующими подобного не случится, они слишком дороги Богу.

     Новый Иерусалим – Иерушалаим (в Греческом языке, в отличие от Иврита и Русского, нет звука "ш"), вера в существование небесного Храма была расширена христианами в существование небесного Иерусалима, см. Гал. 4:26, Евр. 13:14.

     новое имя – новые имена получили только патриархи: Авраам в Быт. 17:5, Сарра в Быт. 17:15, Израиль в Быт. 32:28. Так что новое имя означает признание близости к Богу сравнимое с патриархами Израиля.

3:13        У кого есть ухо, пусть слышит, что Дух говорит церквам.

     У кого есть ухо - см. прим. к Откр. 2:7, слушатели Откровения, и мы являемся знаком для неверующих евреев, чтобы, глядя на нас, эти евреи смогли тоже уверовать в Бога. 

Церковь в Лаодикее

Внутренняя символика: свидетель, дверь, свобода от греха.  

 

И посланнику церкви в Лаодикее напиши:

это говорит Аминь, свидетель надежный и истинный, начало создания Божия.

Знаю твои дела, ты ни холоден, ни горяч, Хорошо бы, если бы ты был холоден, или горяч!

Но так как ты тепл, а не горяч и не холоден, то выплюну тебя из Моего рта.

Поскольку ты говоришь: “я богат, и обогатился, и ни в чем не нуждаюсь”, и не знаешь, что ты несчастен, и жалок, и нищ, и слеп, и гол.

Советую тебе купить у Меня золото переплавленное в огне, чтобы разбогатеть, и белые одежды, чтобы одеться, и чтобы не видно было бесчестье твоей наготы, и твои глаза смажь глазной мазью, чтобы видеть.

Кого Я люблю, того обличаю и наказываю. И будь ревностен и раскайся.

Смотри, стою у двери и стучу. Если кто-либо услышит Мой голос и отворит дверь, войду к нему, и буду есть с ним, и он со Мной.

Побеждающему разрешу сидеть со Мной на Моем престоле, потому что и Я победил и сел с Моим Отцом на Его престоле.

У кого есть ухо, пусть слышит, что Дух говорит церквам.

 

3:14        И посланнику церкви в Лаодикее напиши:

это говорит Аминь, свидетель надежный и истинный, начало создания Божия.

     Лаодикея — город в 65 км на юго-запад от Филадельфии.

     Аминь – амен, правда, истина, см. прим. к Откр. 2:7. Слово “правда” включено во фразу, как на Иврите, так и на Греческом.

     Свидетель - см. прим. к Откр. 1:5.

     Иоанн намекает на то, что Иисус является движущей силой сотворения мира, см. прим. к Ин. 1:1-5.

3:15        Знаю твои дела, ты ни холоден, ни горяч, Хорошо бы, если бы ты был холоден, или горяч!

     Мы до сих пор стараемся пить жидкости либо горячие, либо холодные. Тепленькая жидкость не особенно приятна, могла бы быть и получше. Так и церковь.

3:16        Но так как ты тепл, а не горяч и не холоден, то выплюну тебя из Моего рта.

     Создан образ пищи которая неприятна на вкус, но внешне еще съедобна.

3:17        Поскольку ты говоришь: “я богат, и обогатился, и ни в чем не нуждаюсь”, и не знаешь, что ты несчастен, и жалок, и нищ, и слеп, и гол.

     богат, обогатился и ни в чем не нуждаюсь – вполне возможно, что Иоанн пытается передать с Иврита повторение дважды слова “богат”, означающее сравнительную степень богатства – “я богаче чем все и ни в чем не нуждаюсь”.

     Каким образом церковь, которая считает, что она служит Богу хорошо, и правильно, и верно, оказывается такой плохой? Возможно ли, чтобы церковь за 45 лет так здорово изменилась?

Мы можем только предположить, что эта церковь оставила только форму религии, упустив за ненадобностью все остальное. Мы можем снова предположить, что каким-то образом послание к церкви в Лаодикее связано с решениями церковного собора в Лаодикее, на котором было постановлено, чтобы Церковь не имела никаких еврейских обычаев, а соблюдающие их были бы отлучены от церкви. Послание необыкновенно четко описывает проблему, когда церковь захотела отлучить того, кто выполнял все обычаи Иудаизма, и праздновал только еврейские праздники – Иисуса. Так это, или нет – решает совесть верующего.

     Конечно, Лаодикийский церковный собор был не первым и не единственным в запрете на связь с еврейскими корнями христианства. А без знания истоков веры как же можно понять, что верно, а что нет?    

3:18        Советую тебе купить у Меня золото переплавленное в огне, чтобы разбогатеть, и белые одежды, чтобы одеться, и чтобы не видно было бесчестье твоей наготы, и твои глаза смажь глазной мазью, чтобы видеть.

     бесчестье твоей наготы – на Ближнем Востоке очень позорно дать другим увидеть, даже случайно, наготу.

     золото переплавленное в огне – когда все примеси уже удалены и остается само чистое золото.

     белые одежды – символ свободы от греха, см. прим. к Откр. 3:4.

     Иисус предлагает способ для исправления трех проблем, перечисленными последними в Откр. 3:17.

3:19        Кого Я люблю, того обличаю и наказываю. И будь ревностен и раскайся.

     Несмотря на все проблемы, Иисус не оставил церковь. Какая-то надежда еще теплится.

3:20        Смотри, стою у двери и стучу. Если кто-либо услышит Мой голос и отворит дверь, войду к нему, и буду есть с ним, и он со Мной.

     Есть пищу накладывая ее из одного общего блюда – обычное гостеприимство на Ближнем Востоке, знак дружеских отношений.

     Если предположение в Откр. 3:17 корректно, а для Бога невозможного нет, то в церкви, подменяющей Мессию Израиля на “искупителя человечества”, Иисусу места действительно нет. Он может находиться только снаружи. Трудно поверить, но во многих современных церквях даже нет понятия самой проблемы, нет потребности в поисках проблемы. Церковь без Иисуса может функционировать вполне успешно, правда, как обычная общественная организация, что вполне удовлетворяет столь многих верующих, и что обиднее всего - пастырей.

     Такие церкви заняты исключительно важными делами: определением, на каком языке вести службу, какой перевод Библии является боговдохновенным и т.д. Одна церковь в Америке раскололась надвое из-за проблемы, где установить рояль, на этом месте, или на полметра в сторону. За всеми этими проблемами никому не приходит в голову, что кто-то стоит за дверью и ждет, ждет почти две тысячи лет.

3:21        Побеждающему разрешу сидеть со Мной на Моем престоле, потому что и Я победил и сел с Моим Отцом на Его престоле.

     Идея та же самая как во всех посланиях – верующие будут с Богом. Но не просто рядом с Богом, а сидеть на престоле Бога!

     Я победил – намек на воскресение Иисуса.

3:22        У кого есть ухо, пусть слышит, что Дух говорит церквам.

     У кого есть ухо - см. прим. к Откр. 2:7, слушатели Откровения, и мы являемся знаком для неверующих евреев, чтобы, глядя на нас, эти евреи смогли тоже уверовать в Бога. 

Трон Бога

Внутренняя символика: Все напоминает Храм.

     Следует описание Небесного Храма, где все указывает на то, что Бог превыше всего. Все образы подчеркивают превосходство Бога над Римом. Видение полно Храмовой символикой, и изобилует числами 3, 4, 7 и 12. Бог и Израиль продолжают оставаться в центре видения.

 

После этого я взглянул, и увидел, что открылся вход на небе, и голос, который я слышал раньше похожий на звук трубы, заговорил со мной, сказав: поднимись сюда, и покажу тебе, что должно случиться потом.

И немедленно я был в духе, и глядь, стоял престол в небесах, и Сидящий на престоле.

И Сидящий видом был сходен камням яспису и сардису, и вокруг престола радуга, выглядящая как смарагд.

И вокруг престола было двадцать четыре трона, и на тронах увидел сидевших двадцать четыре старейшины, одетые в белые одежды, и имевших на их головах золотые короны.   

И от престола исходили молнии, и гром, и голоса, и семь светильников огня горели перед престолом, это семь духов Божьих.

    

4:1          После этого я взглянул, и увидел, что открылся вход на небе, и голос, который я слышал раньше похожий на звук трубы, заговорил со мной, сказав: поднимись сюда, и покажу тебе, что должно случиться потом.

     Кажется, что это продолжение фразы в Откр. 1:19, делящей все на то, что случается сегодня, и на то, что случится позже. Но это не совсем так. Все что Иоанн описывает подходит под определение пророчества, правда не совсем так, как это обычно представляют. Послания церквям тоже должны случиться потом, а то что Иоанн описывает как потом, началось происходить уже в прошлом. “Сейчас” и “позже” – не совсем точные определения видения Иоанна. Скорее всего, это “может быть сейчас, но может быть и позже” свойственное мышлению евреев, да и всех остальных семитских народов. Лучше всего сначала заглянуть в раздел “Как читать Откровение или как к этому подступиться”.

     Труба – шофар, см. прим. к Откр. 1:10. Образ шофара вызывает в памяти Исх. 19:16-21, когда Бог на горе Синай говорил с Моисеем, и которого тоже пригласили подняться. Слово “подниматься” на Иврите имеет дополнительный оттенок приближения к Богу. 

     вход на небе – см. Иез. 1:1, Иоанн дает нам понять, откуда он будет черпать свои образы, и что они должны нам напоминать.

     поднимись сюда – слова вызывают также образ лестницы Иакова, см. Быт. 28:10-17. Бог обещал тогда отдать землю Израиля Иакову. Это одно из краеугольных событий, определивших дальнейшую судьбу евреев. Последующие образы в Откровении будут развивать эту идею.

4:2          И немедленно я был в духе, и глядь, стоял престол в небесах, и Сидящий на престоле.

     был в духе - см. Иез. 11:24, 37:1.

     Сидящий на престоле – упоминается 7 раз (число Бога): в Откр. 4:2, 4:3, 4:9, 4:10, 5:1, 5:7, 5:13.

4:3          И Сидящий видом был сходен камням яспису и сардису, и вокруг престола радуга, выглядящая как смарагд.

     Современные названия камней не более чем догадка, правда, довольно хорошая догадка.    

     яспис и сардис – яшфе и одем, яшма и рубин, последний и первый камни на нагуднике первосвященника, см. Исх. 28:15-30. Камни символизируют двенадцать колен Израиля.

     Смарагд – барекет, изумруд – камень колена Леви.

     Итак, сидящий представлял двенадцать колен Израиля, а трон связан с левитами, пребывающими в Храме.

     Радуга – Завет между Богом и людьми, см. Быт. 9:8–17. Завет был заключен сразу после всемирного потопа. Образ радуги напоминает о Страшном Суде. Смотри также Иез. 1:27-28.    

4:4          И вокруг престола было двадцать четыре трона, и на тронах увидел сидевших двадцать четыре старейшины, одетые в белые одежды, и имевших на их головах золотые короны.  

     В комментариях нет согласия насчет старейшин, но кто они это как раз и не столь важно. А важнее то, что число поклоняющихся Сатане корон в Откр. 13:1 – десять, значительно меньше, чем поклоняющихся Богу. Тем самым подчеркнуто, что Бог значительно выше Сатаны (римского императора). Это начало сравнения Бога и римского императора.

     Во фразе число 24 упомянуто дважды, символика этого 12*4, числа Израиля и полноты, полностью Израиль. К моменту прихода Мессии ожидается, что все евреи будут верить в Бога, и в Израиль добавлены христиане. Всё вместе и составляет Израиль для Иоанна, для иллюстрации см. прим. к Откр. 2:14, где христиане названы сынами Израиля.

     Упоминание о старейшинах и Боге напоминает нам Ис. 24:23, точнее Ис. 24:21-23, где Бог будет царствовать на горе Сион, что в Иерусалиме, в присутствии старейшен Израиля.

     белые одежды – символ свободы от греха, см. прим. к Откр. 3:4.

     золотые короны – римские императоры использовали золотые венки там, где позже использовали короны.

4:5          И от престола исходили молнии, и гром, и голоса, и семь светильников огня горели перед престолом, это семь духов Божьих.

     семь светильников – менора, см. Откр. 1:12, однако теперь менора меняет свое значение и представляет не семь церквей, а семь ангелов. Изменчивость образов вполне обыкновенна для “семитского” мышления.  

     семь духов - см. прим. к Откр. 1:4.

     светильник огня – типичное словосочетание из Иврита, живой, переменчивый огонь, как у большой свечи. Выражение напоминает описание глаз Иисуса в Откр. 1:14.

     Голоса – см. Иез. 1:25.

     Сцена очень напоминает гору Синай в Исх. 19:16. Согласно Иудаизму души нееврев принявших Бога присутствовали на горе Синай при получении Десяти Заповедей. Так что описанное здесь не является чем-то неизвестным, христиане это уже однажды видели.

     В этой фразе числа 3, 7, 7.

Четверо существ

И перед престолом море стекла, подобное хрусталю, и посреди престола и вокруг престола четыре существа, со множеством глаз спереди и сзади.

И первое существо было похоже на льва, и второе существо похоже на теленка, и третье существо имело лицо, как у человека, и четвертое животное похоже на парящего орла.

И каждое из четырех существ имело по шесть крыльев вокруг, и изнутри они покрыты глазами, и не отдыхают ни днем и ни ночью, говоря: свят, свят, свят Господь Бог Вседержитель, тот кто был, и есть, и будет.

И когда существа воздали славу, и честь, и благодарение Сидящему на престоле, Живущему во веки веков,

то двадцать четыре старейшины пали перед Сидящим на престоле, и поклонились Живущему во веки веков, и сбросили свои короны перед престолом, сказав:

Ты достоин, Господь, взять славу, и честь, и мощь, и Ты сотворил все, и Твоей волей все существует и создано.

 

4:6          И перед престолом море стекла, подобное хрусталю, и посреди престола и вокруг престола четыре существа, со множеством глаз спереди и сзади.

     Море – Ям на Иврите, не только море, но и большое количество воды, см. 3 Цар. 7:23, емкость 5*5*2.5 метра перед входом в Храм. Отливать же линзы такого размера из стекла научились только в конце двадцатого века.

     Описание моря может совпадать с Исх. 24:10, на горе Синай, где перед Богом находится прозрачный сапфир.

      четыре существа – их описание взято из Иез. 1:4-21 и изменено в соответствии с замыслом Откровения.

     множество глаз спереди и сзади - Иез. 10:12.

4:7          И первое существо было похоже на льва, и второе существо похоже на теленка, и третье существо имело лицо, как у человека, и четвертое животное похоже на парящего орла.

     В Иез. 1:10 все четыре существа имеют четыре лица, а не одно.    

     Описание четырех херувимов заканчивается в Иез. 2:3-6 тем, что пророк послан передать сообщение от Бога, и то что Бог убережет его от последствий, хотя ему придется сидеть на скорпионах. Сидение же на скорпионах, буквальное или фигуральное, особенной радости не вызывает.

4:8          И каждое из четырех существ имело по шесть крыльев вокруг, и изнутри они покрыты глазами, и не отдыхают ни днем и ни ночью, говоря: свят, свят, свят Господь Бог Вседержитель, тот кто был, и есть, и будет.

     Иоанн приводит совмещенное описание из Иез. 1:18 и из Ис. 6:2-3. Каждое описание кончается тем, что нужно съесть либо уголь, либо свиток перед началом видений открытых Богом. 

     свят, свят, свят – наглядный пример буквального перевода из Иврита. Трехкратное повторение означает превосходную степень. То есть можно перевести так: “наивозможнейшей святости Господь”, что вполне понятно – Бог является эталоном святости.

     был, и есть, и будет - см. прим. к Откр. 1:4.

     Вседержитель - см. прим. к Откр. 1:8.

     в Откровении 14 доксологий: в 4:8, 4:11, 5:9-10, 5:12, 5:13, 7:10, 7:12, 11:16-18, 15:3-4, 16:5-6, 16:7, 19:1-3, 19:4, 19:6-8.

     В одной этой фразе числа: 3*3 – совершенство совершенств, 4 – полнота, 14=2*7 – сравнительная степень от числа Бога.

4:9          И когда существа воздали славу, и честь, и благодарение Сидящему на престоле, Живущему во веки веков,

     во веки веков – возможно, что это перевод на Греческий повторения дважды слова “век”, и правильнее это будет – “Живущему вечно”.

4:10        то двадцать четыре старейшины пали перед Сидящим на престоле, и поклонились Живущему во веки веков, и сбросили свои короны перед престолом, сказав:

4:11        Ты достоин, Господь, взять славу, и честь, и мощь, и Ты сотворил все, и Твоей волей все существует и создано.

     В этой фразе числа: 3*3 – совершенство совершенств, что закономерно для доксологии.

     Иоанн тихо сообщает нам, что Рим тоже был сотворен Богом.

Свиток

И я увидел в правой руке Сидящего на престоле свиток, написанный с лицевой, и с оборотной стороны, запечатанный семью печатями.

И я увидел могучего ангела, объявляющего голосом громким: кто достоин раскрыть свиток и развязать печати?

И никто не мог, ни на небе, ни на земле, ни под землей, раскрыть свиток, ни посмотреть на него.

И я огорчился сильно о том, что не нашлось никого достойного раскрыть свиток, ни даже взглянуть на него.    

    

5:1          И я увидел в правой руке Сидящего на престоле свиток, написанный с лицевой, и с оборотной стороны, запечатанный семью печатями.   

     правая рука Бога – см. Исх. 15:6, лучше и не скажешь.

     семь печатей – число Бога.

     Свиток – греч. библион, отсюда и слово Библия.

     Лицевая сторона - см. прим. к Откр. 5:3. Такой же свиток упомянут в Иез. 2:9-10.

5:2          И я увидел могучего ангела, объявляющего голосом громким: кто достоин раскрыть свиток и развязать печати?

     Для того чтобы свиток не читали, его обвязывали шнуром, и на узле ставили сургучную печать. Так что, когда начинали развязывать шнур, печать ломалась.

     Однако на Иврите развязывать/завязывать имеет дополнительное значение разрешать/запрещать. Ангел имеет в виду – кто может разрешить, чтобы то, что записано в свитке произошло. Только Бог может разрешить выполнение событий, предсказанных в Библии!

5:3          И никто не мог, ни на небе, ни на земле, ни под землей, раскрыть свиток, ни посмотреть на него.     

     Иоанн описывает порядок, существующий в синагоге. Свиток (свитки) Торы (Пятикнижия) хранятся в ковчеге, который открывается раз в неделю, свиток торжественно проносится, так чтобы все его увидели, и читается отрывок из нее. Без разрешения нельзя ни увидеть свиток, ни тем более читать его.

     Конечно, свиток Торы написан только с внутренней стороны. То, что свиток исписан с наружной стороны тоже, может означать слияние Старого и Нового Заветов.

5:4          И я огорчился сильно о том, что не нашлось никого достойного раскрыть свиток, ни даже взглянуть на него.    

Ягненок

Внутренняя символика: Мессия Израиля в Храме.

 

И один из старейшин сказал мне: не горюй, смотри, лев из племени Иуды, корень Давида, победил открывая свиток и развяжет семь печатей.

И я увидел, что между престолом, и четырьмя существами, и старейшинами, как принесенный в жертву, стоял Ягненок, имеющий семь рогов, и семь глаз, это семь Духов Божьих, посланных во всю землю.

И Он подошел и взял из правой руки Сидящего на престоле свиток.

И когда он взял свиток, четыре существа и двадцать четыре старейшины пали перед Ягненком, имея каждый лиру и золотую чашу, полную фимиама, что является молитвами святых.

И поют песнь новую, сказав:

Ты достоин взять свиток и снять с него печати, потому что Ты был убит, и Своей кровью выкупил нас Богу из всякого племени, и языка, и народа, и неевреев.

И сделал нас царями и священниками нашему Богу, и мы будем царствовать на земле.

И увидел, и услышал голос множества ангелов вокруг престола, и существ, и старейшин, и число их было мириады мириадов и тысячи тысяч,

говоря громоподобным голосом:

достоин убитый Ягненок принять мощь, и богатство, и мудрость, и силу, и честь, и славу, и благословение.

И я слышал все сотворенное, что в небе, и на земле, и под землею, и на море, и все, что в них, говорило:

Сидящему на престоле и Ягненку благословение, и честь, и слава, и мощь во веки веков.

И четыре животных говорили: аминь. И двадцать четыре старейшины пали ниц и поклонились.

    

5:5          И один из старейшин сказал мне: не горюй, смотри, лев из племени Иуды, корень Давида, победил открывая свиток и развяжет семь печатей.

     лев – Иисус, см. Исх. 49:9, Евр. 7:14.