Как обычно, сначала задаются вопросы: кто, когда, кому, как, зачем и что. Можно конечно начать сразу с вопроса “что”, но при этом мысль автора будет искажена настолько, что нас могут обвинить в клевете. Библия же написана для того, чтобы мы, читая ее, начали диалог с Богом, в процессе которого мы открываем себя Ему, а он начинает приоткрывать Себя нам. В этой беседе с Богом места для искажений быть не должно, ибо Бог и есть правда.
Обычно считают, что послание к Евреям написал Апостол Павел. Редкостно, но в этом утверждении неверно все: это не послание (точнее не то, что принято считать посланием), не к евреям, и не написано апостолом Павлом.
Кто написал послание к Евреям? Мы этого просто не знаем. Мы знаем, что это был мужчина (Евр. 11:32), что он хорошо знал Тимофея (Евр. 13:24), был знаком с Павлом и с особенностями его учения, и был евреем. Климент Александрийский и Ориген считали, что автором является Павел. Однако лингвистический анализ показывает, что это не так: выбор слов другой и Греческий язык значительно лучше, чем в посланиях Павла. В действительности стиль послания более похож на стиль Луки, чем Павла. Тертуллиан предположил, что Барнабас был автором. Мы не в состоянии ни подтвердить, ни отрицать этого авторства. Около сотни людей могло бы быть авторами послания. Мы не знаем. Таким образом, послание является единственной книгой Нового Завета автор которой неизвестен.
Когда было написано послание? Мы не знаем точно. Предполагается, что послание написано до разрушения Храма, но после начала преследований христиан. Предположительно оно датируется 68-69 годом. К этому времени были написаны все послания Павла, Иакова, Петра, Иуды и Евангелие Марка.
К кому было написано послание? Мы знаем только то, что сказано в Евр. 13:24. Это могла бы быть любая группа верующих. Цитаты в послании даны только из Септуагинты (перевод Библии на Греческий язык), что предполагает незнание Иврита. Хотя евреи в Италии в те времена оставили 76% записей на Греческом языке, 26% на Латыни, и только 1% на Иврите, но внутренние свидетельства в Евр. 6:2 и Евр. 10:25, а также плохое знание Библии дают нам возможность полагать, что адресаты явно не евреи.
Зачем было написано послание? Для того чтобы объяснить основы веры в Иисуса.
Что же было написано? Само послание не построено по образцу обычных писем. Скорее всего, это либо записки изучения Библии, либо конспект проповедей к которому добавили две строчки приветов. Мы знаем, что включались в Новый Завет только те книги, которые широко использовались церквями, следовательно, тогда людей интересовало то, во что они верили. Со временем, по мере распространения в Церкви нежелания иметь ничего общего с евреями, послание начали вспоминать все реже, и в результате современные христиане часто имеют смутное или неправильное понятие о своей собственной вере.
В нескольких местах автор упоминает сведения отсутствующие в Библии. Либо он получил их в виде откровения, либо из рукописей не дошедших до нас.
К сожалению, нужно отметить и качество перевода на русский язык. Текст Синодального перевода слишком часто представляет собой преграду в понимании послания, и временами эта преграда непреодолима. Перевод сделанный Кузнецовой намного лучше, но в нем присутствует желание перевести по-иному, чем это сделано в Синодальном переводе. Не всегда такой подход лучше. Поэтому сделана попытка отобрать лучшее в них, а также учесть многочисленные переводы на английский язык.
Бог, многократно и многообразно говоривший в давние времена с праотцами через пророков,
говорил с нами в последние дни эти, говорил нам через Сына, Которого назначил распорядителем всего, и через Которого он сотворил времена.
Он есть сияние славы Божьей и точная копия Его сущности и удерживает весь мир могуществом Своего слова. Совершив очищение наших грехов, Он сел по правую руку Величия на небесах,
став настолько же выше ангелов, насколько имя, данное Ему, выше их имен.
И кому когда из Ангелов Он сказал:
"Ты - Мой
Сын,
сегодня Я стал Отцом Тебе” ?
И еще:
"Я буду Ему
Отцом,
а Он будет Мне Сыном".
И, когда опять Он приводит Своего Первородного Сына на Землю, говорит
"Пусть Ему поклонятся все ангелы Божьи!"
Об ангелах Он сказал:
"Он сделал
Себе ангелов как ветер
и представителей Бога – как пламя огня".
О Сыне же Он говорит:
Престол Твой, о
Боже, во веки веков.
Посох праведности -
жезл царствия Твоего.
Ты
любишь праведность, безЗаконие ненавидишь.
И поэтому Бог Твой, о Боже,
возвысил Тебя над сподвижниками,
оливковым маслом радости помазав Тебя".
И:
в начале Ты, Господь,
заложил основанье земли,
небеса - это тоже дело Твоих рук.
Погибнут они –
но Ты остаешься.
Они, как плащ, обветшают,
И Ты свернешь их, подобно одежде,
и они переменятся.
Но Ты всегда тот же,
и годам Твоим нет конца!
И кому когда из Ангелов Он сказал:
Сядь по правую руку Мою,
пока не повергну врагов Твоих
Тебе под ноги?!
Не все ли они служебные духи, посланные помогать тем, кому дано спасение?
1:1-14 Отношение к ангелам в современной церкви, несомненно, отлично от принятого в еврейской мысли.
Протестанты обычно не уделяют ангелам никакого внимания, католики и восточная ортодоксальная церковь (включая православных) же сильно впитали суеверия, в результате которых ангелы стали похожи на языческих божков. Для еврейской мысли же ангелы являются важными, но все-таки вспомогательными существами. Насколько важны ангелы можно увидеть из Деян. 7:53 и Гал. 3:19 где сказано что Закон был дан через ангелов. В свою очередь и Лука и Павел цитируют апокрифическую книгу Юбилеев, где сказано, что содержание Торы было продиктовано Моисею Ангелом Присутствия.
1:1 Бог, многократно и многообразно говоривший в давние времена с праотцами через пророков,
Название “к евреям” послание получило из-за упоминания праотцов в первом стихе. Если упомянуты праотцы, то послание должно быть адресовано евреям. Однако адресаты письма Иврита не знали. Вдобавок в послании поясняются элементарные знания, которые евреи должны были бы знать. Кроме того, Павел писал об общем предке Аврааме, Иаков включал неевреев в число 12 колен Израиля, Петр называл их изгнанниками в рассеянии (определение обычно относящееся только к евреям), т.е. неевреи уже включены в Израиль. Поэтому Ветхий Завет описывает события, произошедшие с предками всех верующих. Скорее всего, в группу адресатов послания могли входить все: неевреи, евреи и прозелиты, т.е. неевреи выполняющие все обряды Иудаизма, но официально его еще не принявшие. Таким образом, послание адресовано и всем нам тоже.
1:2 говорил с нами в последние дни эти, говорил нам через Сына, Которого назначил распорядителем всего, и через Которого он сотворил времена.
сотворил времена – или сотворил весь мир, см. Быт. 1:3. До этого момента мир пребывает вне времени и в состоянии полного хаоса.
последние дни – буквальный перевод с Иврита выражения в конце дней.
распорядителем – поскольку Бог активен и вечен, то он не может отдать ничего в наследие, хотя слово можно понять и как “наследник”, особенно если принять во внимание Пс. 2:7-8.
через Которого сотворил - В Ин. 1:1-3 слегка видоизменен текст еврейской Хагады для утверждения, что Иисус является олицетворением Закона. Хагада – это истории сопутствующие Библии, не признанные боговдохновенными, но широко известные. В Пр. 3:19 утверждается что при сотворении мира Богу помогала Мудрость, она же Закон или Библия. Иоанн говорит, что все это синонимы Иисуса. Как мы видим, ко времени Иоанна это было уже сложившейся теорией.
1:3 Он есть сияние славы Божьей и точная копия Его сущности и удерживает весь мир могуществом Своего слова. Совершив очищение наших грехов, Он сел по правую руку Величия на небесах,
сел по правую руку – сидеть на самом почетном, после хозяина, месте, см. Пс. 110:1 (109:1), Еф.1:20-22, 1 Петр. 3:22.
слава Божья - в Иврите это Шекина - видимая радость присутствия Бога.
Величие – Бог.
точная копия - автор послания, точно также как и Павел, утверждает единство между Богом, Иисусом и Святым Духом. Понятие Троицы исключительно сильно проиграло при переводе на Греческий язык. На Иврите идея заключается в том, что Бог, Святой Дух и Иисус абсолютно очевидно одно и тоже, но в тоже время они столь же абсолютно очевидно разные. Эта очевидность абсолютно не нуждается в доказательстве.
Христиане обычно стараются объяснить понятие Троицы одним из двух способов. Представляют себе человека на работе, в семье и на учебе – и, естественно, запутываются, потому что человек в разной обстановке все равно остается самим собой. Или еще представляют себе воду, пар и лед, которые хотя и сделаны из одного вещества, но явно не одно и тоже, как не одно и тоже стол и табуретка, сделанные из одного и того же дерева. Таким образом, запутываются еще больше. В конце концов, запутавшись до конца, объясняют, что человек не в состоянии понять, что такое Троица.
Для Павла же Троица была самоочевидной истиной. Представьте себе небо во время заката. Мы видим, что небо на востоке и на западе разное. Столь же очевидно для нас, что небо везде одно и тоже. Таким образом, небо абсолютно очевидно везде одно и тоже, но столь же абсолютно очевидно, что оно разное. Точно также и Троица.
Если одного примера недостаточно, то представьте себе воду в океане, разного цвета и вкуса в различных местах; шторм в одном месте и штиль в другом. Абсолютно очевидно, что вода будет везде той же самой водой, но столь же абсолютно очевидно, что это разная вода.
1:4 став настолько же выше ангелов, насколько имя, данное Ему, выше их имен.
Какое имя имеется ввиду? Обычно христиане-неевреи приводят множество имен Бога, что абсолютно чуждо еврейской традиции. Без знания Иврита такой подход не удивителен. Внимательный анализ Библии говорит о том, что мы не знаем ни одного имени Бога-Отца. Он достаточно умен, чтобы не дать их нам. Это вполне естественно, поскольку в еврейском мышлении знание имени является знаком власти. То, что мы знаем, является только титулами Бога. Таким образом, Библия подчеркивает власть Бога над Человеком. Интересно, что Бог не дал имени Еве, что и позволило ей быть независимой в суждении; после изгнания из Рая Адам немедленно дает имя свой жене, утверждая над ней свою власть.
Единственное имя Бога, которое мы знаем – это имя Бога-Сына Иисус или на Иврите Йешуа. Имя это настолько важно, что ангел специально явился Иосифу в Мт. 1:21. В Ветхом Завете имя Иисус было также дано тому, кто должен был привести еврейский народ в Землю Обетованную – Чис. 13:16.
Значение имени Иисус можно найти в Фил. 2:10-11.
1:5 И кому когда из Ангелов Он сказал:
"Ты - Мой
Сын,
сегодня Я стал Отцом Тебе” ?
И еще:
"Я буду Ему
Отцом,
а Он будет Мне Сыном".
Первая цитата дана из Пс. 2:7, читаемого при возведении царя на престол, и говорит о Мессии который будет править неевреями. Вторая цитата дана из 1 Пар. 17:11-14 и говорит частично о Соломоне, но часть ее относится, безусловно, к Мессии. Вечное правление является атрибутом Бога. Автор находит ответ на вопрос: как образом может мессия евреев править неевреями?
1:6 И, когда опять Он приводит Своего Первородного Сына на Землю, говорит
"Пусть Ему поклонятся все ангелы Божьи!"
Цитата дана из Втор. 32:43. Кроме того, существует и ссылка на Пс. 97:7(96:7), где правильно нужно переводить ангелы, а не боги (как это и сделано в Септуагинте). Сама же сцена взята из Лук. 2:13.
1:7 Об ангелах Он сказал:
"Он сделал
Себе ангелов как ветер
и представителей Бога – как пламя огня".
Цитата дана из Пс. 104:4 (103:4) утверждающего превосходство Бога над всей вселенной и над ангелами тоже. Также см. 3 Ездры 8:21.
1:8 О Сыне же Он говорит:
Престол Твой, о
Боже, во веки веков.
Посох праведности -
жезл царствия Твоего.
Цитата дана из Пс. 45:6-7 (44:7-8) сложенного по случаю свадьбы царя. Но псалом сливает вместе образ царя и образ Бога, что и использует автор послания, применяя его к Иисусу. Для этого основание есть – Иисус является одновременно и Богом и царем евреев.
1:9 Ты любишь праведность, безЗаконие ненавидишь.
И поэтому Бог Твой, о Боже,
возвысил Тебя над сподвижниками,
оливковым маслом радости помазав Тебя".
безЗаконие – отсутствие Закона
1:10 И:
в начале Ты,
Господь,
заложил основанье земли,
небеса - это тоже дело Твоих рук.
Цитата дана из Пс. 102:25-27 (101: 26-28)
говорящего о вечности Бога. Цитата не является мессианской и может быть
применена к Иисусу только в свете Евр. 1:2 где утверждается что Бог сотворил
Землю при помощи Иисуса.
И - В Иврите частица “и” очень часто стоит в начале фразы и большей частью может быть опущена при переводе (см. Быт. 1). Она ставится там для логической связи между предложениями и придает определённый ритм повествованию. В построении фраз, таким образом, заметен перевод конструкций родного языка – Иврита – на Греческий язык. При переводе и заменялось на слова посему, ибо, но, и, однако, дабы, ведь, итак.
1:11 Погибнут они –
но Ты остаешься.
Они, как плащ, обветшают,
В древности одежда была дорога, и ее носили, пока она полностью не истлевала и начинала расползаться в руках.
1:12 И Ты свернешь их, подобно одежде,
и они переменятся.
Но Ты всегда тот же,
и годам Твоим нет конца!
1:13 И кому когда из Ангелов Он сказал:
Сядь по правую руку Мою,
пока не повергну врагов Твоих
Тебе под ноги?!
Второй раз цитата дана из Пс. 110:1 (109:1).
Обычай наступать ногой на побежденного врага описан в Ис. Нав. 10:24.
1:14 Не все ли они служебные духи, посланные помогать тем, кому дано спасение?
И поэтому мы должны быть особенно внимательны к слышанному, чтобы нас не снесло.
И если слово, которое возвестили ангелы, было как скала, и всякий грех и непослушание получало праведное возмездие,
то как избежим его мы, если пренебрежительно относимся к столь великой вещи, как спасение? Оно было сначала проповедано Господом, а потом те, кто слышали Его, подтвердили нам истинность.
Бог также свидетельствовал знаками и невиданными событиями, и многообразными чудесами и дарами Святого Духа, данными по Его воле.
И не ангелам Бог отдал в подчинение будущую Землю, о которой мы говорим.
Кто-то где-то это подтвердил говоря:
"Что такое
человек,
что Ты помнишь о нём?
Что такое сын человеческий,
что Ты печешься о нём?
Ты на краткое время поставил его ниже
ангелов,
Ты увенчал его славой и
честью,"
"Ты всё склонил ему под ноги!"
И подчинив всё человеку Он не оставил ничего, что не было бы подчинено. Сегодня мы еще не видим, чтобы все было ему подчинено.
И мы видим что Иисус, будучи на краткое время ниже ангелов, теперь увенчан славою и честью потому, что Он, по великой Божьей доброте, ощутил вкус смерти ради всех.
И так подобало, чтобы Он, для Которого все произошло и через Которого все произошло, приводящий множество сынов в Свою славу, сделал источник их спасения совершенным через страдания.
И освящающий и освящаемые, все они от Одного, и поэтому Он не стыдится называть их Своими братьями.
говоря:
Я Имя Твое возвещу моим братьям
при всём собрании воспою Тебя
И еще:
Буду и впредь верить Ему
И еще:
вот Я и дети, которых дал Мне Бог.
А поскольку эти дети разделяют одну плоть и кровь, то и Он Сам взял их, чтобы Своей смертью лишить силы того, у кого есть власть причинить смерть, то есть дьявола,
освободить тех, кто из страха смерти они всю жизнь были в рабстве.
И конечно же Он приходит на помощь не ангелам, но потомкам Авраама.
Поэтому Он должен был во всем уподобиться братьям, чтобы быть милостивым и верным первосвященником на службе у Бога, и искупить людские грехи.
И так как Сам Он страдал, бывши искушаем, то теперь может помочь тем, кто подвергается искушениям.
2:1-18 После краткого обращения к своим слушателям автор переходит к следующей теме.
2:1 И поэтому мы должны быть особенно внимательны к слышанному, чтобы нас не снесло.
Слышанное - поскольку книги были дороги и свиток Торы (Пятикнижия), письма и Евангелие от Марка часто были единственными на всех членов церкви, то учение было основано на запоминание текста, который читал учитель. Поэтому в Новом Завете упоминается о слышании, а не о чтении.
Снесло – похоже, что автор придерживается мнения о возможности потерять спасение.
2:2 И если слово, которое возвестили ангелы, было как скала, и всякий грех и непослушание получало праведное возмездие,
слово – имеется в ввиду Закон. В Деян. 7:53 и Гал. 3:19 сказано что Закон был дан через ангелов. В свою очередь и Лука и Павел цитируют апокрифическую книгу Юбилеев, где сказано, что содержание Торы было продиктовано Моисею Ангелом Присутствия.
грех – на Греческом “отклониться от дороги”. Это буквальный перевод с Иврита слова “грех”. Тема дороги является основой для понимания цитаты. Нужно учитывать, что для евреев отношения с Богом описываются именно такими “дорожными” терминами. Покаяние – это поворот в правильном направлении и продолжение движения на дороге к Богу. Грех – это сойти с дороги к Богу.
2:3 то как избежим его мы, если пренебрежительно относимся к столь великой вещи, как спасение? Оно было сначала проповедано Господом, а потом те, кто слышали Его, подтвердили нам истинность.
Господь – Иисус.
те, кто слышали Его – Марк, Иуда, Петр и Павел, а также все остальные христиане, которые хотя и не оставили письменных свидетельств, но оставили устные.
Нам – автор говорит, что он не был вместе с первыми учениками Иисуса.
2:4 Бог также свидетельствовал знаками и невиданными событиями, и многообразными чудесами и дарами Святого Духа, данными по Его воле.
2:5 И не ангелам Бог отдал в подчинение будущую Землю, о которой мы говорим.
будущая Земля – Греческое слово имеет ввиду именно обитаемые районы Земли, а не всю Вселенную.
Какая же будущая Земля имеется ввиду? В Христианской теологии принято считать, что царство небесное еще не наступило, что оно только близко (Мк. 1:15). Однако, на Иврите слово близко имеет несколько другой оттенок. Оно означает то, что близко и уже досягаемо, т.е. царство небесное только что наступило вместе с приходом Христа. Будущая Земля в этом случае – это та самая Земля на которой мы живем, та самая Земля которую сотворил Бог и сотворил человека для того чтобы быть хозяином ее. Последующие стихи подтверждают именно такое понимание места Человека на Земле.
2:6 Кто-то где-то это подтвердил говоря:
"Что такое
человек,
что Ты помнишь о нём?
Что такое сын человеческий,
что Ты печешься о нём?
Кто-то где-то – царь Давид в Пс. 8:4-6, который возвещает величие Бога и благодарность за Его отношение к верующим людям. Чрезвычайно интересно, что автор прекрасно зная Библию, не сказал точно, где это сказано. Он повторит этот же прием в Евр. 4:4 где цитата дана из второй главы Бытия.
сын человеческий - это буквальный перевод идиомы на Иврите “сын или потомок Адама”, которая означает просто “Человек”.
2:7 Ты
на краткое время поставил его ниже ангелов,
Ты увенчал его славой и
честью,"
на краткое время – традиционный перевод немного ниже ангелов все-таки неверен, потому что автор дальше доказывает, что верующие находятся выше ангелов.
2:8 "Ты всё склонил ему под ноги!"
И подчинив всё человеку Он не оставил ничего, что не было бы подчинено. Сегодня мы еще не видим, чтобы все было ему подчинено.
Сегодня мы еще не видим – после изгнания из рая человек перестал находиться в гармонии с природой, и пытается все время эту природу себе подчинить; временами это удается с катастрофическими результатами.
2:9 И мы видим что Иисус, будучи на краткое время ниже ангелов, теперь увенчан славою и честью потому что Он, по великой Божьей доброте, ощутил вкус смерти ради всех.
Иисус действительно на короткое время не обладал тем могуществом, которым обладают ангелы (см. Лук. 22:43).
Божья доброта – распятие и воскресение являются двумя событиями, определяющими сущность и значение Христианства.
ощутил вкус смерти ради всех – в Его добровольной смерти мы все обретаем вечную жизнь.
2:10 И так подобало, чтобы Он, для Которого все произошло и через Которого все произошло, приводящий множество сынов в Свою славу, сделал источник их спасения совершенным через страдания.
для Которого все произошло и через Которого все произошло - цель и источник бытия
слава – в Иврите это Шекина - видимая радость присутствия Бога.
Сыны – автор послания употребляет 4 определения верующих. Они сыны в Евр. 2:10, братья в Евр. 2:11, дети в Евр. 2:13, потомки Авраама в Евр. 2:16.
В Иврите не было цифр как отдельных знаков. Поэтому числа записывались буквами, и поскольку эти буквы складывались в слова (в Иврите пишутся только согласные), то они имели еще и смысловые значения. Так число 4 обозначало полноту, достаточность.
Иисус совершенен – слово употребляется 3 раза, Евр. 2:10, Евр. 5:9, Евр. 7:28. Число 3 обозначает небо или совершенство. Иисус лишен человеческой природы после распятия и обладает только божественной природой. По сравнению с божественной, человеческая природа конечно несовершенна.
Совершенен – перевод на Греческий слова наполнить при освящении священников и встречается в Септуагинте в Исх. 29.9, 29, 33, 35, Лев. 16:32, 21:10, Числ. 3:3.
Две книги Нового Завета особенно богаты цифровой символикой – Евангелие от Матвея и Откровение.
Страдания в послании всегда означают “смерть”, так что выражение страдающий мессия нужно правильно переводить как “смерть мессии”.
2:11 И освящающий и освящаемые, все они от Одного, и поэтому Он не стыдится называть их Своими братьями.
Освящение – автор вернется к тому, что мы освящены или объявлены святыми в Евр. 10:10, в Евр. 10:14 и в Евр. 13:12 повторив мысль 3 раза.
2:12-13 Автор приводит для доказательства три цитаты, выстроенные в логической последовательности показывающей процесс освящения.
2:12 говоря:
Я Имя Твое возвещу моим братьям
при всём собрании воспою Тебя
Цитата дана из Пс. 22:22 (21:23) и говорит о благодарности человека спасенного от смертельной опасности.
собрание – автор употребляет слово екклезия которое обычно переводится как церковь, причем имеется ввиду церковь, составленная из неевреев. Царь Давид в псалме, естественно, не имел в виду ничего подобного.
Братья - имеются ввиду потомки Иакова, т.е. евреи.
2:13 И еще:
Буду и впредь верить Ему
И еще:
вот Я и дети, которых дал Мне Бог.
Частичные цитаты даны из Ис. 8:17 из Ис. 8:18. Полностью текст выглядит так:
17 И я буду ждать Господа, спрятавшего лицо Свое от дома Иаковлева, и верю в Него.
18 Вот я и дети, которых дал мне Господь, как знаки и знамения для Израиля от Господа Саваофа, живущего на горе Сионе.
…
6 И младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на плечах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира.
Исаия говорит о Боге Который отвернулся от Израиля из-за неверия, и о том, что верующие являются знаками и знамениями для неверующих.
Освящение, следовательно, начинается с признания Бога-Спасителя, продолжается в вере, несмотря на весь остальной мир и заканчивается тем, что верующий становится знамением для неверующих.
Такое объяснение полностью совпадает с утверждением апостола Павла в Рим. 10:19 и Рим. 11:11 о том, что Бог даровал спасение неевреям для того чтобы возбудить зависть в евреях и тем самым привести их обратно к Богу.
2:14 А поскольку эти дети разделяют одну плоть и кровь, то и Он Сам взял их, чтобы Своей смертью лишить силы того, у кого есть власть причинить смерть, то есть дьявола.
Со смертью Иисуса Сатана потерял власть над верующими, смерть Его дала возможность получить спасение как дар, вне зависимости от дел.
2:15 освободить тех, кто из страха смерти они всю жизнь были в рабстве.
В Ветхом Завете нигде нет утверждения о невозможности потерять спасение. Наоборот вся система жертвоприношений свидетельствует о постоянных усилиях выполнять требования Бога; верующие находились в постоянной борьбе между верой в Бога и поступками согласно человеческой природе. Апостол Павел очень подробно рассмотрел эту проблему в Рим. 6:1 – 8:39.
Освободить, рабство – на Иврите это игра слов.
2:16 И конечно же Он приходит на помощь не ангелам, но потомкам Авраама.
Апостол Павел обосновал, что все верующие являются потомками Авраама в Рим. 4:16-17. Нигде в Библии не признаются “духовные” потомки, но только реальные. Павел заимствует своё объяснение из обряда обращения в Иудаизм, когда язычники признают своим предком Авраама. Естественно Авраам не может быть предком на генетическом уровне, но этого и не требовалось. Знаток Иудаизма раввин Моше бен Маймонидес (1135-1204) в “Письме к прозелиту Овадайя” писал, что процесс усыновления или принятия в семью, дает усыновлённому точно такие же права и обязанности, какие имеют все остальные дети, включая и право на наследство. Поэтому новообращенный в Иудаизм становится таким же подлинным евреем, как и все остальные и не должен чувствовать себя в чем-то обделенным.
2:17 Поэтому Он должен был во всем уподобиться братьям, чтобы быть милостивым и верным первосвященником на службе у Бога, и искупить людские грехи.
В первый раз упоминается Иисус как первосвященник, что будет темой в Евр. 3:1-5:10.
искупление людских грехов - см. Лев.16.
2:18 И так как Сам Он страдал, бывши искушаем, то теперь может помочь тем, кто подвергается искушениям.
Иисус прошел через все что проходим и мы сами, так что Он знает наши проблемы изнутри.
Поэтому, святые братья, соратники в призвание Небом, помышляйте об Апостоле и Первосвященнике нашей веры, Иисуса Христе.
Он верен Тому, кто сделал Его таким же, каким был Моисей во всем Божьем доме.
И Он был удостоен большей славы, чем Моисей, так же как какой строитель дома получает больше почета, чем дом?
И каждый дом кем-то строится, но строитель абсолютно всего - Бог.
И Моисей был верен во всем Его доме, как слуга, для свидетельства о том, что скажет Бог в будущем.
И Христос - Сын в Его доме. Дом Его - это мы, если полны отваги и держимся твердо надежды, которой гордимся.
3:1 Поэтому, святые братья, соратники в призвание Небом, помышляйте об Апостоле и Первосвященнике нашей веры, Иисуса Христе.
Святые – отделенные, избранные – определение относится ко всем верующим. Тот кто не свят, тот и не принадлежит Богу.
Братья – обращение принятое между верующими евреями.
Небо – эвфемизм, евреи часто не хотели произносить слово Бог, считая его слишком святым для обычного разговора, и заменяли его на слово небо. Отсюда царство небесное и царство Божье это одно и тоже, несмотря на множество диссертаций написанных для объяснения разницы между ними.
Христос это не фамилия но перевод на греч. слова мессия которое означает помазанник (от процесса выливания на голову оливкового масла при коронации) - посланник и полномочный представитель Бога.
В Библии не сказано, какое именно оливковое масло было использовано, но предполагается что рецепт приготовления его указан в Ис. 30:22 - 6 частей смирны или мирра, 3 части корицы, 3 части пахучего тростника, 3 части касии (мы не знаем точно что это, возможно благовоние сделанное из коры дерева корицы), и 4 части оливкового масла.
Автор употребляет последовательность имени и титула, как это принято на Иврите.
3:2 Он верен Тому, кто сделал Его таким же, каким был Моисей во всем Божьем доме.
Цитата дана из Чис. 12:7 и говорит о верности Моисея на фоне неверности его родственников.
Что же сделал Моисей? Он вывел евреев из земли рабства, дал им Закон, определил стиль жизни евреев, был посредником между народом и Богом, его молитвы были источником победы евреев в войнах.
3:3 И Он был удостоен большей славы, чем Моисей, так же как какой строитель дома получает больше почета, чем дом?
3:4 И каждый дом кем-то строится, но строитель абсолютно всего - Бог.
В очередной раз утверждается что Иисус – Бог.
3:5 И Моисей был верен во всем Его доме, как слуга, для свидетельства о том, что скажет Бог в будущем.
3:6 И Христос - Сын в Его доме. Дом Его - это мы, если полны отваги и держимся твердо надежды, которой гордимся.
отвага – это слово встречается 4 раза - Евр. 3:6, Евр. 4:16, Евр. 10:19, Евр. 10:35.
держимся твердо - выражение встречается 4 раза - Евр. 3:6, Евр. 3:14, Евр. 10:23, Евр. 10:36.
Число 4 обозначало полноту, достаточность см. прим к Евр. 2:10.
Дом – очень трудно различить разницу между домом и домохозяйством. В Евр. 3:2,3 имеется в виду дом, но в Евр. 3:5,6 имеется в виду домохозяйство.
Поэтому, как говорит Святой Дух:
“Сегодня, если услышите голос Его,
не ожесточите сердец ваших, как это было в дни,
когда вы стали враждебными, как в дни искушения в пустыне,
там, где искушали Меня отцы ваши и испытывали Меня
и видели Мои дела сорок лет.
И вознегодовал Я на это поколение
и Я сказал: "Они всегда блуждают сердцами, не знают они путей Моих;
Потому Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в отдохновение Мое.
Смотрите же, братья, чтобы ни у кого из вас не было сердца злого и неверующего, чтобы не покинуть живого Бога.
Напротив, ободряйте друг друга каждый день, пока день зовется СЕГОДНЯ, чтобы никто из вас не ожесточился обманутый грехом.
И мы стали сподвижниками Христу, если твердо сохраним до конца то, что было у нас с самого начала.
С клятвенным обещанием сказано:
“Сегодня, если услышите голос Его,
не ожесточите сердец ваших, как это было в дни,
когда вы стали враждебными, как в дни искушения в пустыне.
И кто из слышавших ожесточился? Не все вышедшие из Египта с Моисеем?
И на кого же негодовал сорок лет? Не тех ли, кто согрешил, и чьи тела валяются в пустыне?
И кому же поклялся, что не войдут в Его отдохновение (Землю Обетованную), как неверующим?
И видим, что они не могли войти из-за неверия.
Поэтому, хотя обещание об отдохновении (Божьем Царстве) осталось, нужно бояться чтобы никто из вас не пропустил его.
И мы слышали также как и они, но не принесло им пользы услышанное, не соединенное с верой.
И входим мы, те кто уверовал, в отдохновение (Царствие Божье), так как Он сказал:
“Как Я поклялся в Моем гневе: "Не войдут они в отдохновение Мое”,
хотя работа была закончена со времени сотворения мира.
И сказано где-то о дне седьмом так: и отдыхал (держал субботний отдых) Бог в седьмой день от всех дел Своих.
И еще здесь: "не войдут в отдохновение (Царствие Божье) Мое".
Поэтому кому-то осталась возможность войти, а те, которым было прежде проповедано Евангелие, не вошли из-за неподчинения.
Снова назначен некий день – СЕГОДНЯ, говоря через Давида и спустя столь долгое время, как уже было сказано:
И если бы Иисус дал им отдохновение, то не говорилось бы о другом дне позднее.
Значит субботний отдых остается для народа Божьего.
И каждый кто вошел в отдохновение Его, тот и сам отдохнул от своих дел, как и Бог от Своих.
Приложите неустанные усилия для попадания в это отдохновение, и чтобы никто не отпал из-за того примера непокорности.
И Слово Бога живет и действенно и острее всякого меча обоюдоострого: оно проникает до места, где сходятся душа и дух, до суставов и мозга костей, и судит мысли и желания сердца.
Ничто во всём творении не скрыто от Него, но все без покрова и беззащитно перед Его глазами. Ему мы должны дать отчет.
3:7 Поэтому, как говорит Святой Дух:
“Сегодня, если услышите голос Его,
3:8 не ожесточите сердец ваших, как это было в дни,
когда вы стали враждебными, как в дни искушения в пустыне,
см. Исх. 17:7, Числ. 20:2-5
3:9 там, где искушали Меня отцы ваши и испытывали Меня
и видели Мои дела сорок лет.
3:10 И вознегодовал Я на это поколение
и Я сказал: "Они всегда блуждают сердцами, не знают они путей Моих;
3:11 Потому Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в отдохновение Мое.
Цитата дана из Пс. 95:7-11 (94:7-11), который является призывом к началу службы в Храме и поэтому ассоциируется с Иисусом – первосвященник, с нами – Храм.
см. Числ. 14: 21-23
3:12 Смотрите же, братья, чтобы ни у кого из вас не было сердца злого и неверующего, чтобы не покинуть живого Бога.
Мы видим опять возможность потери спасения.
3:13 Напротив, ободряйте друг друга каждый день, пока день зовется СЕГОДНЯ, чтобы никто из вас не ожесточился обманутый грехом.
Ожесточился – подразумевается окаменевшее или высохшее сердце.
3:14 И мы стали сподвижниками Христу, если твердо сохраним до конца то, что было у нас с самого начала.
3:15 С клятвенным обещанием сказано:
“Сегодня, если услышите голос Его,
не ожесточите сердец ваших, как это было в дни,
когда вы стали враждебными, как в дни искушения в пустыне.
Цитата вторично дана из Пс. 95:7-8 (94:7-8). Цитирование дважды указывает на важность мысли о том что наша вера проходит испытание ежедневно, что вера должна быть часть нашей повседневной жизни.
3:16 И кто из слышавших ожесточился? Не все вышедшие из Египта с Моисеем?
Ожесточились – подразумевается горечь в испорченных отношениях со всеми вытекающими последствиями. См. Числ. 14:1-35.
Не все – строго говоря, не все. Исключение составили Иисус, сын Навина, и Халев – см. Числ. 14:6.
3:17 И на кого же негодовал сорок лет? Не тех ли, кто согрешил, и чьи тела валяются в пустыне?
3:18 И кому же поклялся, что не войдут в Его отдохновение (Землю Обетованную), как неверующим?
Отдохновение – для неевреев логика высказывания доставляет проблему, потому что большую часть времени проведенного в пустыне евреи жили мирно, а в Ханаане их ждали войны. Для евреев же пребывание в пустыне является важной, но промежуточной ступенью, перед вхождением в Землю Обетованную. Автор проводит параллель между Божьим Царством и Землей Обетованной. Параллель укреплена еще и тем, что попасть без поддержки Бога ни в Царство Божье, ни в Землю Обетованную невозможно.
В скобках переведен смысл слова отдохновение, который лучше отображает контекст.
3:19 И видим, что они не могли войти из-за неверия.
4:1 Поэтому, хотя обещание об отдохновении (Божьем Царстве) осталось, нужно бояться чтобы никто из вас не пропустил его.
Отдохновение – автор использует Септуагинту (перевод Библии на Греческий язык) в которой разные слова на Иврите в Быт. 2:2 и Пс. 95:11 (94:11) переведены одним и тем же Греческим словом. Это слово обозначает покой, отдых, спокойствие, отдохновение, восстановление сил, прекращение обычной деятельности, тихое время, время проведенное наедине с Богом, заветную цель, субботу.
Соответственно, автор рассматривает 4 разных отдыха как одно целое: отдых Бога после сотворения человека, отдых евреев от нахождения в пустыне и достижение заветной цели, субботний отдых, отдых с Богом.
В очередной раз автор говорит, что не все христиане попадут в царствие небесное.
Использование автором игры слов, которая существует только в переводе на Греческий язык, совершенно необычно. Выводы, которые мы можем сделать из этого факта, должны учитывать то, что смысл различных слов на Иврите, хотя и не совпадает полностью, но все-таки в значительной степени одинаков.
4:2 И мы слышали также как и они, но не принесло им пользы услышанное, не соединенное с верой.
Услышанное – см. прим. к Евр. 2:1
4:3 И входим мы, те кто уверовал, в отдохновение (Царствие Божье), так как Он сказал:
“Как Я поклялся в Моем гневе: "Не войдут они в отдохновение Мое”,
хотя работа была закончена со времени сотворения мира.
Как в Землю Обетованную вошли только те, кто верил в Бога, так и только верующие в Иисуса входят в Царствие Божье. Позднее, начиная с 11 главы, автор уточнит свою мысль.
Автор утверждает, что к моменту завоевания Ханаана евреи верили в Бога все, от малого до большого. Это был единственный момент в истории стопроцентной веры народа. Апостол Павел в Рим. 11:26 говорит, что второй такой же момент стопроцентной веры ожидает нас в будущем.
Суббота у евреев является днем, посвященным Богу. В этот день запрещены все обычные повседневные дела. Царствие Небесное является для них просто бесконечной субботой. Эта же идея воспринята христианами.
Цитата дана из Пс. 95:11 (94:11).
4:4 И сказано где-то о дне седьмом так: и отдыхал (держал субботний отдых) Бог в седьмой день от всех дел Своих.
где-то – в Быт. 2:2, автор не мог не знать о месте, где это упоминается. Изучение первых глав книги Бытия является обязательным в хедере – еврейской начальной школе.
4:5 И еще здесь: "не войдут в отдохновение (Царствие Божье) Мое".
Цитата дана из Пс. 95:11 (94:11) в четвертый раз.
4:6 Поэтому кому-то осталась возможность войти, а те, которым было прежде проповедано Евангелие, не вошли из-за неподчинения.
неподчинение – имеется ввиду неверие.
Почему автор относит возможность войти в Ханаан к своим слушателям, которые живут более 1000 лет позже и в другой стране? Почему автор говорит о том, что евреям в пустыне было проповедано Евангелие, хотя это и не так?
Автор строит свое сравнение на нескольких предпосылках:
· Все виды отдыха переведены на Греческий язык одним и тем же словом.
· На совпадении имен Иисуса Навина и Иисуса Христа. Напомним, что Христос – титул, а Навин на Иврите – имя отца и на русском соответствует отчеству.
· На пояснении апостола Павла в Рим. 11:11 - из-за их (евреев) неверия спасение дано неевреям.
· На общности того, что люди слышали провозглашение Закона и не уверовали, и того, что люди слышали провозглашение Нового Завета и не уверовали.
· На особенности логики семитов позволяющей возможность совмещения различных событий, несмотря на то, что они произошли с разными людьми, в разное время и в разных обстоятельствах.
Поэтому автор отождествляет своих слушателей с теми, кто попал в пустыню вместе с Моисеем. Напомним, что вместе с евреями в пустыню вышло и небольшое количество египтян.
4:7 Снова назначен некий день – СЕГОДНЯ, говоря через Давида и спустя столь долгое время, как уже было сказано:
“Сегодня, если услышите голос Его, не ожесточите сердец ваших“
уже было сказано – в Евр. 3:7.
Цитата дана из Пс. 95:7-8 (94:7-8) в пятый раз.
спустя столь долгое время – Давид жил несколько столетий спустя времени исхода.
СЕГОДНЯ – см. Евр. 3:13. Сегодня, конечно, всегда остается сегодня, а не завтра. На этой основе автор переносит смысл пребывания в пустыне со времен царя Давида на своих современников.
4:8 И если бы Иисус дал им отдохновение, то не говорилось бы о другом дне позднее.
Обычно комментаторы встают в тупик перед такой логикой. Ведь в Ис. Нав. 22:4, 23:1 как раз утверждается, что Бог дал отдохновение израильтянам. Нужно просто помнить, что автор послания не был представителем европейской культуры, а семитской. Игра слов составляет ключ к пониманию. Автор не уточнил, какого Иисуса он имеет ввиду, кроме этого слово отдохновение имеет несколько значений: достижение заветной цели и отдых с Богом. Естественно Иисус Навин мог дать только достижение заветной цели – завоевание Ханаана. Царь Давид же имеет ввиду другое - отдых с Богом. Именно это отдохновение дает Иисус Христос. И если для нас кажется странным логика автора послания, то нужно понять, что он также как царь Давид совместил седьмой день сотворения мира и блуждание в пустыне с верой в Бога его современников.
На ближнем Востоке и сегодня при разговоре местные жители для пояснения своей точки зрения совмещают события, которые произошли недавно (10-20 лет назад) с событиями, которые произошли 1000 лет назад. Европейцам действительно трудно уследить за такой логикой, особенно когда люди страстно перечисляют обиды, которые произошли с как будто ними самими, и которые на самом деле случились несколько столетий тому назад.
4:9 Значит субботний отдых остается для народа Божьего.
Сразу две проблемы: что такое субботний отдых и что такое народ Божий. Попытка соотнести их с евреями не получается, потому что имеются ввиду верующие, причем любые верующие.
субботний отдых – время или день посвященные Богу, см. прим. Евр. 4:3. И хотя разные слова на Иврите обозначающие отдых переведены в Септуагинте только одним словом, автор делает на этот раз исключение. Очевидно, что идея именно субботнего отдыха очень важна для последующей мысли.
Употребление слова субботний отдых показывает знание разницы в тексте Библии на Иврите и на Греческом.
народ Божий – все верующие, см. прим. к Евр. 1:1.
4:10 И каждый кто вошел в отдохновение Его, тот и сам отдохнул от своих дел, как и Бог от Своих.
Отдохновение - отдохнул – автор рассматривает Царствие Божье как продолжение субботнего отдыха.
Отдохнул – точно такой же вид отдыха в субботу, каким отдыхает Бог. Имеется ввиду совместный с Богом отдых.
4:11 Приложите неустанные усилия для попадания в это отдохновение, и чтобы никто не отпал из-за того примера непокорности.
Отпал – или упал, или согрешил – см. прим. к Евр. 2:2.
Этот стих используется для доказательства, что письмо написано только к евреям. Подразумевается, что неевреи не могут отпасть от веры. Вокруг нас, к сожалению, достаточно примеров отпадения от веры как евреев, так и не евреев.
примера непокорности – неверие в Закон, провозглашенный Моисеем. Для нас это неверие в Новый Завет.
4:12 И Слово Бога живет и действенно и острее всякого меча обоюдоострого: оно проникает до места, где сходятся душа и дух, до суставов и мозга костей, и судит мысли и желания сердца.
Слово Бога – трудно определить точное значение. Скорее всего, это все вместе: и то, что Бог говорит людям, и Библия, и Иисус как живое олицетворение Библии, см. прим. к Евр. 1:2.
душа и дух – на Иврите это жизненная сила и оживляющая сила. Всегда возникают проблемы с их различением, и это не случайно. Понятия хотя и вроде бы разные, но очень похожи и часто использовались взаимозаменяемо.
обоюдоострый меч – буквально меч с двумя пастями, меч как зверь, пожирающий людей, меч, отточенный как бритва.
душа и дух - или сердце и дух.
4:13 Ничто во всём творении не скрыто от Него, но все без покрова и беззащитно перед Его глазами. Ему мы должны дать отчет.
Беззащитно - слово описывает позу с запрокинутой головой и незащищенным горлом.
Автор описывает Бога одновременно как любящего и как грозного отца.
И потому что у нас есть великий первосвященник, прошедший через небеса, Иисус Сын Бога, будем твердо держаться веры, которую исповедуем.
И мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в наших слабостях, но который, как и мы, испытал все кроме греха.
Приблизимся же смело к трону милости, чтобы получить прощение и милость для своевременной нам помощи.
И каждый первосвященник выбирается из людей как представитель перед Богом, чтобы приносить и дары и жертвы за грехи.
Он способен иметь ровные чувства к незнающим и сбившимся с дороги к Богу, потому что и сам обложен слабостями.
И поэтому он обязан приносить жертвы за грехи как за народ, так и за себя.
И никто не возлагает эту честь на себя сам, но только когда призван Богом, как Аарон был призван.
Так и Христос не Сам прославил Себя став первосвященником, но Он, кто сказал Ему:
"Ты Мой Сын,
сегодня Я стал отцом Тебе".
И в другом месте говорит:
"Ты - Священник вовеки, подобно Мельхиседеку".
В дни когда Он был во плоти, Он с воплем и плачем молился и умолял Того кто мог спасти Его от смерти, и был услышан за Свое благоговение.
И хотя Он сын, однако научился послушанию через страдания.
И став полностью совершенным сделался причиной вечного спасения для всех послушных Ему.
Бог адресует Его также как и Мелхиседека.
4:14 И потому что у нас есть великий первосвященник, прошедший через небеса, Иисус Сын Бога, будем твердо держаться веры, которую исповедуем.
прошедший через небеса – в древности верили, что небес семь, что они расположены слоями, как пирог. На первом небе летают птицы, а на седьмом находится Бог. Иисус прошел через все небеса до седьмого. Павел был на третьем – см. 2 Кор. 12:2. Также см. 2 Енох 3-20.
В свете того, что Библия никогда не ставила целью подтвердить науку, весьма любопытны попытки найти в Библии подтверждения открытиям современной науки или попытки доказать, что все места в Библии подтверждаются наукой.
4:15 И мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в наших слабостях, но который, как и мы, испытал все кроме греха.
все кроме греха – Иисус был безгрешен для того чтобы принять на себя вину греховных людей.
4:16 Приблизимся же смело к трону милости, чтобы получить прощение и милость для своевременной нам помощи.
Трон милости – трон на котором сидит Бог. В еврейском мышлении Бог, хотя и дух, но обладает человеческим обликом. Для евреев всегда существовало несколько выражений, для того чтобы не называть Бога прямо, а использовать окольный путь.
5:1 И каждый первосвященник выбирается из людей как представитель перед Богом, чтобы приносить и дары и жертвы за грехи.
дары и жертвы – слова обозначают примерно одно и тоже и являются примером параллелизма свойственного Ивриту (также как и незнающие и сбившиеся с дороги в следующем стихе).
5:2 Он способен иметь ровные чувства к незнающим и сбившимся с дороги к Богу, потому что и сам обложен слабостями.
Иметь ровные чувства – умерить сердитость, проявить сочувствие, но необязательно соглашаться.
Незнающим – незнающим Закона, слово однокоренное со словом агностик.
Сбившиеся с дороги к Богу – грешащими, см. прим к Евр. 2:2.
5:3 И поэтому он обязан приносить жертвы за грехи как за народ, так и за себя.
см. Лев. 4:3-12, 9:7-14, 16:6, 11-14. Порядок приношения жертвы дан обратный по сравнению с Лев. 16.
5:4 И никто не возлагает эту честь на себя сам, но только когда призван Богом, как Аарон был призван.
см. Исх. 28:1, Лев. 8:1, Чис.16-18.
5:5 Так и Христос не Сам прославил Себя став первосвященником, но Он, кто сказал Ему:
"Ты Мой Сын,
сегодня Я стал отцом Тебе".
Псалом 2:7 уже цитировался в Евр. 1:5 и говорит об усыновлении царя-мессии.
стал отцом – идиома на Иврите. Выражения подобные Мат.1:2: Авраам родил Исаака лучше переводить Авраам отец Исаака. Сами события описаны в Мат. 3:16.
прославил Себя – возложил на себя славу Бога, см. прим к Евр. 1:3.
5:6 И в другом месте говорит:
"Ты - Священник вовеки, подобно Мельхиседеку".
Цитата дана из Пс. 110:4 (109:4). Псалом уже цитировался в Евр. 1:13.
5:7 В дни когда Он был во плоти, Он с воплем и плачем молился и умолял Того кто мог спасти Его от смерти, и был услышан за Свое благоговение.
В дни когда Он был во плоти – в то время когда Иисус имел тело и природу человека.
С воплем и плачем молился и умолял - во время молитвы в Гефсиманском саду (в саду Прессов Для Выжимания Оливкового Масла). см. Мф. 26:36-46; Мк. 14:32- 42; Лк. 22:39-46.
5:8 И хотя Он сын, однако научился послушанию через страдания.
Учить и страдать – игра слов в Греческом языке.
сын – автор сочетает вечность Иисуса как Бога и сыновность как человека. Для логики семитов в этом нет никакого противоречия.
5:9 И став полностью совершенным сделался причиной вечного спасения для всех послушных Ему.
став полностью совершенным – утратив временную несовершенную природу человека и оставшись только с природой Бога.
Совершенный – на Греческом языке имеет также значение быть священником, см. прим. Евр. 2:10.
Послушных Ему – или слышащих Его.
5:10 Бог адресует Его также как и Мелхиседека.
Адресует – как адрес на конверте или заголовке делового письма.
Также как и Мелхиседека – подразумевается преемственность поста Мельхиседека (см. Исх. 14:18-20).
Мы могли бы сказать больше, но трудно говорить, потому что вы туго слышите.
И хотя по времени вам пора быть учителями, но вас снова нужно учить первым элементарным понятиям слова Божьего, и для вас снова нужно молоко, а не твердая пища.
И всякий, кто питается молоком, не умеет разбираться в слове праведности, потому что он еще младенец.
И твердая пища – для взрослых, у которых духовное восприятие натренировано для различения добра и зла.
Поэтому, покинув первые элементарные понятия, перейдем к понятиям для взрослых, не объясняя основание покаяния от мертвых дел, веру в Бога,
учение об омовениях (крещениях), возложение рук, воскресение мертвых и вечный суд.
И это сделаем, если Бог позволит.
И невозможно, чтобы люди осиянные светом и отведавшие небесного дара и бывшие вместе со Святым Духом
и отведавшие красоту слова Бога и мощь грядущего века,
и отпавшие, обновились в покаянии, поскольку они снова сами распинают Сына Божьего и делают из этого спектакль.
И земля, которая выпивает обильно подающий на нее дождь и рождает растения полезные тому, кто ее пашет, получает благословение от Бога,
и производящая терновник и чертополох бесполезна и близка к проклятию, конец ее – гореть в огне.
И возлюбленные, хотя и говорим так, мы убеждены что вы в лучшем состоянии и придерживаетесь спасения.
И праведен Бог, чтобы забыть ваши дела и заботливую любовь которую вы проявили во имя Его служив и служа святым.
И мы желаем чтобы каждый из вас проявил такой же жар до конца, до полного исполнения надежды;
чтобы вы не обленились, но подражали тем, кто через веру и стойкость наследовали обещанное.
5:11 Мы могли бы сказать больше, но трудно говорить, потому что вы туго слышите.
Автор подчеркивает, что ему нужно кричать, потому что его не слышат.
5:12 И хотя по времени вам пора быть учителями, но вас снова нужно учить первым элементарным понятиям слова Божьего, и для вас снова нужно молоко, а не твердая пища.
первым элементарным понятиям - в Иврите повторение слова дважды аналогично сравнительной степени в других языках. Так выражение “истинно, истинно говорю вам” в Ин. 1:51 означает – правду и только правду говорю вам. “Господи! Господи!” в Луке 6:46 можно перевести как Мощный Господь. Так что подразумеваются не просто азбучные понятия, но самое начало азбуки.
Очень сильно напоминает положение также и в современных церквях.
5:13 И всякий, кто питается молоком, не умеет разбираться в слове праведности, потому что он еще младенец.
слово праведности – Библия, в данном случае все уже написанные книги Нового Завета и устное учение.
5:14 И твердая пища – для взрослых, у которых духовное восприятие натренировано для различения добра и зла.
6:1 Поэтому, покинув первые элементарные понятия, перейдем к понятиям для взрослых, не объясняя основание покаяния от мертвых дел, веру в Бога,
6:2 учение об омовениях (крещениях), возложение рук, воскресение мертвых и вечный суд.
Стихи 1,2 используются для доказательства, что послание написано к евреям-христианам. Однако те, кто придерживаются этого мнения не учитывают то, что обучение в школе у евреев начиналось с трех лет, с первого класса начиналось обучение истории, и к тринадцати годам ученики должны были объяснять комментарии к Библии (то что и сегодня некоторые христиане делать просто не умеют). Таким образом, евреи заучивали наизусть азбучные истины еще тогда, когда они были в детском саду. Кроме того, мертвые дела и возложение рук являются почти целиком специфически христианскими понятиями.
Омовения или крещения – существуют разные виды крещения и разные виды омовений, но сегодня не существует специального учения о них.
6:3 И это сделаем, если Бог позволит.
6:4 И невозможно, чтобы люди осиянные светом и отведавшие небесного дара и бывшие вместе со Святым Духом
осиянные светом – Септуагинта в Пс. 34:6(33:6) говорит: придите к Нему и будьте осияны светом.
6:5 и отведавшие красоту слова Бога и мощь грядущего века,
Грядущий век – на Иврите слово олам, переведенное на Греческий означает век и, одновременно, пространственное измерение вселенной. Согласно традиции, вся история человечества делится на два века, или мира: нынешний век и грядущий век. Грядущий век понимался как царствие небесное или царство Бога.
6:6 и отпавшие, обновились в покаянии, поскольку они снова сами распинают Сына Божьего и делают из этого спектакль.
Текст не дает полной уверенности в невозможности вторичного покаяния.
Возможность отпадения от веры упоминается также Павлом в Рим. 14:15 и в 2 Тим. 2:17-18. В Библии описывается, как возможность потерять веру, так и невозможность этого.
6:7 И земля, которая выпивает обильно подающий на нее дождь и рождает растения полезные тому, кто ее пашет, получает благословение от Бога,
6:8 и производящая терновник и чертополох бесполезна и близка к проклятию, конец ее – гореть в огне.
близка к проклятию – на Иврите в отличие от Русского языка подразумевается, что проклятие только что уже произошло.
Стихи 7-8 образуют метафору благословения плодородной земли и проклятия бросовой земли применительно к людям. Следовательно и благословение, и проклятие начинаются уже при жизни людей и являются реакцией Бога на результаты их жизни.
Следует вспомнить, что в Библии нет различения между верой и тем, что мы делаем. И то и другое на Иврите одно и тоже слово, но в Греческом языке нет точного эквивалента, и поэтому при переводе были использованы два разных слова. Для более наглядного определения связи между верой и делами можно представить себе шар, одна половина которого названа верой, а вторая половина названа делами. Слегка повернем этот шар. Мы теперь не в состоянии различить, где вера и где дела. Отметим также то, что этот шар не нужно уравновешивать, потому что он по определению находится в равновесии. Постоянное стремление уравновесить веру и дела, основано на неверном понимании соотношения между ними. Попытка разделить шар на две части приводит к непониманию, почему в Иакове 2:21 и Евреям 11:17 упоминается одно и тоже место из Библии (Быт. 22:1-8), но основываются на нем совершенно разные выводы.
6:9 И возлюбленные, хотя и говорим так, мы убеждены что вы в лучшем состоянии и придерживаетесь спасения.
Возлюбленные – подразумевается любовь Бога к людям.
придерживаетесь спасения – см. Евр. 10:25-39.
6:10 И праведен Бог, чтобы забыть ваши дела и заботливую любовь которую вы проявили во имя Его служив и служа святым.
Праведен – в оригинале двойное отрицание – не неправеден.
Святые – отделенные, избранные – определение относится ко всем верующим, см. прим. к Евр. 3:1.
6:11 И мы желаем чтобы каждый из вас проявил такой же жар до конца, до полного исполнения надежды;
6:12 чтобы вы не обленились, но подражали тем, кто через веру и стойкость наследовали обещанное.
Стойкость – более точно: терпеливая стойкость или стойкость в терпении.
Обещанное – по всей видимости, это обещанное спасение.
И когда Бог обещал Аврааму, поскольку нет никого выше, то поклялся Самим Собою,
говоря: правдиво благословляя, благословлю тебя и, распложая, распложу тебя.
И так Авраам, благодаря стойкости, получил обещанное.
И люди клянутся тем, кто выше их, и клятва утверждает конец всякого спора.
Потому Бог, желая полнее показать наследникам обещания неизменность Его намерения, скрепил обещание клятвой.
И в этих двух неизменных вещах, в которых Богу солгать невозможно, мы, собравшиеся под Его защиту, имеем великое утешение, крепко держась надежды, которая перед нами.
Эта надежда как якорь для души, и надежный и крепкий, которая входит вовнутрь (в Святая Святых) за завесу,
куда, Предтеча наш, Иисус вошел, сделавшись Первосвященником подобно Мелхиседеку.
6:13 И когда Бог обещал Аврааму, поскольку нет никого выше, то поклялся Самим Собою,
Бог уже обещал Аврааму благословения в Быт. 15:1-21, но сделал это без клятвы. Бог повторяет Свое улучшенное обещание и клянется в Быт. 22:16.
6:14 говоря: правдиво благословляя, благословлю тебя и, распложая, распложу тебя.
Цитата дана из Быт. 22:17 а также из Сир. 44:22-23, см. прим. к Рим. 4:16
22 поэтому
Господь с клятвою обещал ему, что в семени его благословятся все народы;
23 обещал умножить его, как прах земли, и возвысить семя его, как
звезды, и дать им наследство от моря до моря и от реки до края земли.
6:15 И так Авраам, благодаря стойкости получил, обещанное.
Стойкость - см. прим. к Евр. 6:12.
Обещанное – число потомков как звезд в небе.
Получил – Авраам в Быт. 22:17 имел только двух сыновей, и хотя Исааку, согласно еврейской традиции было 27 лет, он еще не был женат. Так что в это время Авраам не имел число потомков как звезд на небе. Однако в момент написания послания это уже было осуществлено, так что для читателей получение обещанного Авраамом было уже в прошлом.
Автор отождествляет обещание Бога Аврааму и обещание Бога верующим. Такой прием весьма характерен для логики семитов, см. прим. к Евр. 4:6-8.
6:16 И люди клянутся тем, кто выше их, и клятва утверждает конец всякого спора.
6:17 Потому Бог, желая полнее показать наследникам обещания неизменность Его намерения, скрепил обещание клятвой.
наследники обещания – те кто унаследовал обещание, данное Аврааму, т.е. христиане. Поскольку христиане-неевреи - усыновленные потомки Авраама, то они являются выполненной частью обещания, см. прим. к Евр. 2:16 и см. Быт. 22:18 (где слово семя может быть понято как в единственном, так и во множественном числе).
6:18 И в этих двух неизменных вещах, в которых Богу солгать невозможно, мы, собравшиеся под Его защиту, имеем великое утешение, крепко держась надежды, которая перед нами.
две неизменные вещи - обещание и клятва.
собравшиеся под Его защиту – как сбежавшиеся вовнутрь крепости перед ее осадой.
Надежда - надежда войти в царствие Божье, см. Евр. 3:16.
6:19 Эта надежда как якорь для души, и надежный и крепкий, которая входит вовнутрь (в Святая Святых) за завесу,
Душа - жизненная сила, жизнь, см. прим. к Евр. 4:12
Якорь – автор рисует для нас образ корабля, избегнувшего шторма и бросающего якорь в гавани или в Святая Святых.
и надежный и крепкий - в Иврите повторение слова дважды аналогично сравнительной степени в других языках, так что возможный перевод – очень надежный, см. прим. к Евр. 5:12.
в Святая Святых мог зайти только один раз в году, в День Искупления, первосвященник, см. Лев. 16:2.
6:20 куда, Предтеча наш, Иисус вошел, сделавшись Первосвященником подобно Мелхиседеку.
Цитата дана из Пс. 110:4 (109:4).
Предтеча – тот, кто прошел впереди.
подобно – упорядочивание, правила, принятые правила перехода власти, противопоставление анархии.
Иисус никогда не входил в Святая Святых Иерусалимского Храма, однако пребывание первосвященника раз в год, в течении короткого времени, в присутствии Бога отождествляется с пребыванием Иисуса постоянно в присутствии Бога.
И этот Мелхиседек, царь Салима, священник Бога Всевышнего, тот кто встретил Авраама и благословил его, возвращающегося после поражения царей,
которому Авраам отделил десятую часть добычи. Имя его означает, во-первых, царь праведности,
во-вторых, царь Салима, то есть царь мира.
Без отца, без матери, без предков, без начала жизни, без конца жизни, но, подобно Сыну Бога, он пребывает священником беспрерывно.
И посмотрите как велик тот, кому патриарх Авраам дал десятую часть добычи.
И потомки Левия, исполняющие службу священников, должны по Закону брать десятину с народа, то есть со своих братьев, хотя они и потомки Авраама.
И он, не происходящий от них, получил десятину от Авраама и благословил его, уже имевшего обещания.
И, без противоречия логике, только меньший получает благословение от значительно большего.
И там смертные люди получают десятину, и здесь тот, о котором засвидетельствовано что он жив.
И можно сказать Левий, принимающий десятины, через Авраама дал десятину.
И он был еще в чреслах отца, когда Мелхиседек встретил его.
И если бы совершенства можно было достигнуть через левитское священство (и Закон был дан народу на его основе), почему было нужно появиться другому Священнику, по наследию Мельхиседека, а не по наследию Аарона?
И перемена священства вызвала необходимость в перемене Закона.
И Тот, о ком идет речь, принадлежит к другому племени, из которого никто не служил при жертвеннике.
И всем известно, что наш Господь произошел из племени Иуды, о котором, относительно священников, Моисей ничего не сказал.
И еще более очевидно, что появился новый Священник подобно Мелхиседеку.
Кто стал таким не на основе плоти, но на основе силы непрекращающейся жизни.
И свидетельство:
"Ты - Священник вовеки, подобно Мелхиседеку".
7:1 И этот Мелхиседек, царь Салима, священник Бога Всевышнего, тот кто встретил Авраама и благословил его, возвращающегося после поражения царей,
Салим – более точно Шалам, родственное слову шалом и состоящее частью названия города Иерушалаим – Иерусалим.
Мелхиседек – имя переводится как царь праведности.
В Кумранском тексте найденном в 11 пещере Мелхиседек описывается как ангел.
События описаны в Быт. 14:17-20.
7:2 которому Авраам отделил десятую часть добычи. Имя его означает, во-первых, царь праведности, во-вторых, царь Салима, то есть царь мира.
Мир - шалом означает не только мир, но благоденствие, изобилие, в том числе и духовное изобилие тоже.
царь праведности и царь мира – обыгрывается особенность Иврита, в которой повторение дважды аналогично сравнительной степени в других языках, так что возможное значение – очень близкий к Богу царь, см. прим. к Евр. 5:12.
7:3 Без отца, без матери, без предков, без начала жизни, без конца жизни, но, подобно Сыну Бога, он пребывает священником беспрерывно.
Беспрерывно – или без конца.
без предков – должность священника наследовалась, переходя от предков к потомкам.
Все характеристики подходят действительно больше ангелу, чем человеку.
Сын Бога – Иисус.
7:4 И посмотрите как велик тот, кому патриарх Авраам дал десятую часть добычи.
7:5 И потомки Левия, исполняющие службу священников, должны по Закону брать десятину с народа, то есть со своих братьев, хотя они и потомки Авраама.
Потомки Авраама – буквально - произошли от чресл Авраама.
Десятина - см. Числ. 18:21-32.
7:6 И он, не происходящий от них, получил десятину от Авраама и благословил его, уже имевшего обещания.
не происходящий от них - не происходящий от левитов. Не только Левий не был рожден еще, но не был рожден и его отец – Иаков.
7:7 И, без противоречия логике, только меньший получает благословение от значительно большего.
Автор развивает идею что Мелхиседек и, соответственно, Иисус должны быть значительно выше Авраама.
7:8 И там смертные люди получают десятину, и здесь тот, о котором засвидетельствовано что он жив.
жив – автор, согласно еврейской традиции, полагает, что если о рождении и смерти Мелхиседека в Библии ничего не сказано, то он не рождался и не умирал, и живет вечно.
Засвидетельствовано – до нас не дошли эти книги, за исключением отрывков одного текста найденного в Кумране и псевдоапокрифической книги 2 Енох, которая хотя во многом не совпадает с посланием, но утверждает, что Мелхиседек не умирал.
7:9 И можно сказать Левий, принимающий десятины, через Авраама дал десятину.
7:10 И он был еще в чреслах отца, когда Мелхиседек встретил его.
был в чреслах отца – еще не был рожден.
Автор утверждает, что Авраам дал десятину, как за себя, так и за своих потомков; такой поступок не вписывается в рамки отношений между людьми.
7:11 И если бы совершенства можно было достигнуть через левитское священство (и Закон был дан народу на его основе), почему было нужно появиться другому Священнику, по наследию Мельхиседека, а не по наследию Аарона?
появиться – встать, сделаться видным, изменить положение, изменить состояние.
по наследию – упорядочивание, правила, принятые правила перехода власти, противопоставление анархии, подобие.
Автор продолжает обосновывать доказательство о том, что Новый Закон лучше Старого Закона.
7:12 И перемена священства вызвала необходимость в перемене Закона.
7:13 И Тот, о ком идет речь, принадлежит к другому племени, из которого никто не служил при жертвеннике.
Иисус был потомком царя Давида, следовательно принадлежал к племени Иуды, священники были из племени Левия.
7:14 И всем известно, что наш Господь произошел из племени Иуды, о котором, относительно священников, Моисей ничего не сказал.
7:15 И еще более очевидно, что появился новый Священник подобно Мелхиседеку.
Очевидно из стиха 15 и всем известно из стиха 14 – однокорневые слова.
7:16 Кто стал таким не на основе плоти, но на основе силы непрекращающейся жизни.
на основе – или по закону, правилу.
непрекращающейся жизни – вечная жизнь.
Автор обосновывает, что иметь Бога как первосвященника - это основа, почему Новый Закон лучше Старого Закона.
7:17 И свидетельство:
"Ты - Священник вовеки, подобно Мелхиседеку".
Цитата снова дана из Пс. 110:4 (109:4).
И произошла отмена предыдущего закона, из-за его слабости и непригодности.
И закон ничего не сделал совершенным, но приносит лучшую надежду, благодаря которой мы приближаемся к Богу.
И было это не без клятвы.
Другие становились священниками без клятвы, но Он - с клятвой, потому что Бог сказал Ему:
"Поклялся Господь, не передумает: Ты - Священник вовеки!"
Поэтому Иисус стал поручителем лучшего завета.
И священников было много, потому что смерть останавливала их.
И Он, живущий вечно, имеет бессменное священство.
Вследствие этого и Он может всегда спасать приходящих к Богу через Него, потому что Он живет вечно, чтобы ходатайствовать за них.
И такой Первосвященник должен быть у нас – святой, без изъяна, без греха, отделенный от грешников, и находящийся превыше небес.
Кто не нуждается, как другие первосвященники, ежедневно приносить жертвы сначала за собственные грехи, а потом за грехи народа. И Он сделал это уже один за всех, принеся в жертву самого себя.
И Закон ставит первосвященниками слабых людей, а слово клятвы Бога, данное после Закона, поставило Первосвященником Сына, ставшего совершенным навеки.
И важное уже говорилось вкратце - у нас есть такой Первосвященник, который сидит по правую руку трона Его Величия на небесах.
И Он священнодействует в храме, в истинной скинии, воздвигнутой Господом, а не человеком.
И всякий первосвященник назначается для того, чтобы приносить дары и жертвы. Отсюда необходимо чтобы он что-то имел принести.
И если бы Он оставался на земле, то не был бы священником, потому что здесь уже есть люди, приносящие Богу дары в согласии с Законом.
Они служат в том, что только тень и подобие небесного, потому что Моисею было сказано, когда он собирался воздвигнуть скинию: "И смотри, сделай всё по образцу, который был показан тебе на горе".
И сегодня служение, которое получил Иисус, лучше потому что Он посредник лучшего завета, который основан на лучших обещаниях.
И если бы первый (завет) был без изъяна, то не нужно было искать другого.
И, найдя изъян, сказано:
"Вот, наступают дни, говорит Господь,
когда заключу Я с домом
Израиля, с домом Иуды, Новый Завет,
не такой Завет, что Я заключил с их отцами
в день, когда, взяв их за руку, вывел их из
Египта.
Потому что они не остались в Завете Моем,
и Я от них отвернулся, говорит Господь.
И это Завет, что заключу Я с домом Израиля
после тех дней, говорит Господь:
Я вложу законы Мои им в мысли, напишу их в сердцах.
И Я буду их Богом, а они Мне - народом.
И не будут отныне учить ни соседа своего, ни брата своего, говоря:
"Знай Господа!"
потому что все до единого будут знать Меня, от малого до большого.
И Я буду милостив к их прегрешениям и грехов не припомню им больше".
Говоря Новый Завет, Он объявил первый Завет устаревшим. И то, что устарело и стареет, близко к исчезновению (начало исчезать).
7:18 И произошла отмена предыдущего закона, из-за его слабости и непригодности.
7:19 И закон ничего не сделал совершенным, но приносит лучшую надежду, благодаря которой мы приближаемся к Богу.
7:20 И было это не без клятвы.
7:21 Другие становились священниками без клятвы, но Он - с клятвой, потому что Бог сказал Ему:
"Поклялся Господь, не передумает: Ты - Священник вовеки!"
И снова цитата дана из Пс. 110:4 (109:4).
7:22 Поэтому Иисус стал поручителем лучшего завета.
Поручитель – тот, кто в суде поручается за кого-либо имуществом или жизнью.
7:23 И священников было много, потому что смерть останавливала их.
смерть останавливала – не давала продолжать служение в Храме.
7:24 И Он, живущий вечно, имеет бессменное священство.
7:25 Вследствие этого и Он может всегда спасать приходящих к Богу через Него, потому что Он живет вечно, чтобы ходатайствовать за них.
7:26 И такой Первосвященник должен быть у нас – святой, без изъяна, без греха, отделенный от грешников, и находящийся превыше небес.
превыше небес - см. прим. к Евр. 4:14.
7:27 Кто не нуждается, как другие первосвященники, ежедневно приносить жертвы сначала за собственные грехи, а потом за грехи народа. И Он сделал это уже один за всех, принеся в жертву самого себя.
ежедневно приносить жертвы - см. Лев. 6.12-13
один за всех – это слово употребляется трижды, здесь и в Евр. 9:12, 10:10.
7:28 И Закон ставит первосвященниками слабых людей, а слово клятвы Бога, данное после Закона, поставило Первосвященником Сына, ставшего совершенным навеки.
Совершенный – на Греческом языке имеет также значение быть священником.
8:1 И важное уже говорилось вкратце - у нас есть такой Первосвященник, который сидит по правую руку трона Его Величия на небесах.
Величие – эпитет Бога.
трон Его Величия – описывается царственность Бога, Которому подчинены все и вся.
8:2 И Он священнодействует в храме, в истинной скинии, воздвигнутой Господом, а не человеком.
Скиния – см. Исх. 25:9-30:38.
8:3 И всякий первосвященник назначается для того, чтобы приносить дары и жертвы. Отсюда необходимо чтобы он что-то имел принести.
8:4 И если бы Он оставался на земле, то не был бы священником, потому что здесь уже есть люди, приносящие Богу дары в согласии с Законом.
Во время написания послания Храм еще не был разрушен.
8:5 Они служат в том, что только тень и подобие небесного, потому что Моисею было сказано, когда он собирался воздвигнуть скинию: "И смотри, сделай всё по образцу, который был показан тебе на горе".
Подобие – ухудшенная копия.
цитата дана из Исх. 25:40.
В Исх. 25:9 Бог обещает показать образец Моисею, в Исх. 25:40 образец уже показан. Как он был показан, мы не знаем, но автор послания утверждает, что оригинал уже существовал, и что скиния, несмотря на то, что она была сделана из самых лучших материалов, только бледная тень оригинала.
В книге Премудрости Соломона 9:8 именно сказано о том, что Храм является копией небесного Храма.
Талмуд утверждает, что Храм существовал до того, как Бог создал Землю.
8:6 И сегодня служение, которое получил Иисус, лучше потому что Он посредник лучшего завета, который основан на лучших обещаниях.
См. Евр. 7:22.
8:7 И если бы первый (завет) был без изъяна, то не нужно было искать другого.
8:8 И, найдя изъян, сказано:
"Вот, наступают дни, говорит Господь,
когда заключу Я с домом
Израиля, с домом Иуды, Новый Завет,
цитата дана из Иер. 31:31-34.
изъян – автор ранее доказывал, что этот изъян – отсутствие Бога в качестве первосвященника.
Заключу в стихах 8 и 9 в Септуагинте два разных слова, в то время как на Иврите это одно и тоже слово. В стихе 8 слово заключу имеет оттенок завершения. Таким образом, автор использует разницу между Септуагинтой и оригиналом на Иврите для доказательства превосходства Нового Завета.
8:9 не такой Завет, что Я заключил с их отцами
в день, когда, взяв их за руку, вывел их из
Египта.
Потому что они не остались в Завете Моем,
и Я от них отвернулся, говорит Господь.
См. Евр. 3:17 и прим. к Евр. 4:6.
Иеремия отождествляет вместе два разных события: невозможность неверующим войти в землю обетованную во времена Моисея и потерю земли обетованной из-за неверия современниками Иеремии – начало Вавилонского пленения. Автор добавляет третий – потерю Царствия Божия из-за неверия.
8:10 И это
Завет, что заключу Я с домом Израиля после тех дней, говорит Господь:
Я вложу законы Мои им в мысли, напишу их в сердцах.
И Я буду их Богом, а они Мне - народом.
Завет – Новый Завет, который Бог заключает с домом Израиля и с домом
Иуды, т.е. с евреями. Новый Завет не был заключен и с Церковью, вопреки
распространенному мнению, и желанию игнорировать тех, с кем он был заключен. Следует
отметить, что нигде не сказано, что Новый Завет заключается отдельно с
неевреями. Следовательно, неевреи участвуют в Новом Завете, только если они
являются часть Израиля на правах усыновления.
8:11 И
не будут отныне учить ни соседа своего, ни брата своего, говоря:
"Знай Господа!"
потому что все до единого будут знать Меня, от малого до большого.
См. Рим. 11:26.
Очевидно, что эти события еще не исполнились.
8:12 И Я буду милостив к их прегрешениям и грехов не припомню им больше".
8:13 Говоря Новый Завет, Он объявил первый Завет устаревшим. И то, что устарело и стареет, близко к исчезновению (начало исчезать).
то что устарело и стареет – в Иврите повторение слова дважды аналогично сравнительной степени в других языках, см. прим. к Евр. 5:12. Возможный перевод – то что весьма и весьма старое.
близко к исчезновению (начало исчезать) – на Иврите слово близко, в отличие от европейских языков, предполагает, что действие уже началось. Следовательно, Ветхий Завет уже начал исчезать. Полное же его исчезновение связано с Рим. 8:11.
И первый Завет имел правила о Богослужении и земное святилище.
И была сделана скиния, в первом помещении которой находился светильник, стол и священный хлеб и это место называлось Святое.
За второй завесой было помещение называемое Святое Святых.
В нём была золотая кадильница и ковчег завета обложенный со всех сторон золотом, где были золотой сосуд с манной, расцветший жезл Аарона и скрижали завета.
И над ковчегом херувимы Божьей славы, осеняющие на крышке место искупления грехов. Но нам не нужно говорить об этом подробно.
И когда все это было сделано, священники постоянно входили в первую скинию совершать Богослужение.
И во вторую - раз в год только один первосвященник, и всегда с кровью, которую он приносил в жертву за себя и за грехи народа, совершенные по неведению.
Этим Святой Дух показал, что пока существует первая скиния, то путь в святилище еще не открыт.
Это образчик настоящего времени, в котором ни дары, ни жертвы не в состоянии сделать совершенным сознание поклоняющихся Богу.
Они только еда, питье, разные омовения и плотские обряды, имеющие силу до лучшего времени.
И Христос явился как Первосвященник близких благ через скинию, которая больше и совершеннее, не сделанную людьми, как все здания.
И не через кровь козлов и телят, но через собственную кровь, вошел в Святое Святых раз и навсегда, искупив нас навечно.
И если обрызгивание кровью быков и козлов и пеплом телки освящает осквернивших себя и дает им чистоту плоти,
то насколько больше кровь Христа, который через вечный Дух принес себя Богу в безупречную жертву, очищает сознание от мертвых дел, для служения живому Богу.
И потому Он посредник Нового Завета, чтобы со времени Его смерти позванные были выкуплены от грехов совершенных во время Первого Завета и получили обещанное вечное наследие.
И где есть завещание, то необходимо, чтобы последовала смерть завещателя.
И завещание действительно после смерти, оно не имеет силы, пока завещатель жив.
Поэтому и первый Завет не был утвержден без крови.
И когда изложил всему народу все заповеди Закона, он взял кровь телят и козлов, а также воду, красную шерсть и иссоп и окропил как саму книгу Закона, так и весь народ,
говоря: это кровь завета, который Бог велел вам соблюдать.
И он окропил кровью скинию и все богослужебные сосуды.
И почти все по Закону очищается кровью, и без пролития крови нет прощения.
Поэтому земные подобия того, что на небе, должны очищаться именно так, а то что на небе - лучшими жертвами.
И Христос вошел не в святилище, сделанное человеком по образу подлинного, но в сами небеса, и теперь Он предстал перед лицом Бога ради нас.
Он не должен приносить Себя в жертву многократно, как это делает первосвященник ежегодно входящий в святилище с чужой кровью.
Иначе Ему пришлось бы страдать множество раз с сотворения мира. И один раз, в конце веков, Он явлен, чтобы удалить грех Своей жертвой.
И суждено человеку однажды умереть, и затем суд.
Так и Христос, однажды принесенный в жертву, чтобы понести грехи всех людей, во второй раз явится не для борьбы с грехом, но чтобы спасти ждущих Его.
И Закон не более чем тень будущих благ, но не подлинная сущность их, одними и теми же жертвами, постоянно приносимыми каждый год, неспособен никогда сделать совершенными тех кто приходил.
И не прекратились ли бы жертвоприношения, потому что поклоняющиеся, очищенные от греха однажды, не имели бы вины за грех?
Но жертвы ежегодно напоминают о грехах.
И невозможно крови быков и козлов удалить грехи.
Потому Христос, придя в мир, говорит:
“Не захотел Ты жертв и приношений, но приготовил тело Мне.
Не радуют Тебя всесожжения и жертвы за
грехи.
Тогда Я сказал: "Вот Я иду (в свитке книги написано обо Мне) исполнить
Твою волю, Бог”.
Сказано ранее "ни жертвы, ни приношения, ни всесожжения, ни жертвы за грех Тебя не радуют", хотя они приносятся в соответствии с Законом.
Потом сказал " Я иду исполнить Твою волю". Он отменяет первое, чтобы утвердить второе.
По этой воле мы раз и навсегда освящены принесением в жертву тела Иисуса Христа
И каждый священник стоит ежедневно в службе и многократно приносит одни и те же жертвы которые не могут никогда удалить грехи.
И Он, принеся единственную жертву, навсегда сел по правую руку Бога,
дожидаясь, пока враги Его будут положены Ему под ноги.
И одним жертвоприношением Он навсегда сделал освященных совершенными.
И Святой Дух свидетельствует нам, сказав:
И это Завет, что заключу Я с домом Израиля
после тех дней, говорит Господь:
Я вложу законы Мои им в мысли, напишу их в сердцах.
Прегрешения и грехи не припомню им больше.
И где прощены грехи, там не нужно жертвоприношения за грех.
И, братья, кровью Иисуса мы уверенно входим в святилище
новым и дающим жизнь путем, через завесу, то есть через Его тело.
И великий священник поставлен над всем домом Божьим.
9:1 И первый Завет имел правила о Богослужении и земное святилище.
9:2 И была сделана скиния, в первом помещении которой находился светильник, стол и священный хлеб и это место называлось Святое.
Хлебов должно было быть двенадцать, выложенных в два ряда по шесть, см. Лев. 24:5-6. На выпечку каждого хлеба уходило около 1 литра муки.
9:3 За второй завесой было помещение называемое Святое Святых.
Первая завеса отделяла Храм от улицы.
9:4 В нём была золотая кадильница и ковчег завета обложенный со всех сторон золотом, где были золотой сосуд с манной, расцветший жезл Аарона и скрижали завета.
Кадильница была расположена снаружи перед входом в Святое Святых согласно Исх. 30:6, однако в 2 Макковеях 2:5 упоминается, что Иеремия после разрушения Храма спрятал ковчег и кадильницу вместе.
В 3 Цар. 8:9 и 2 Пар. 5:10 сказано, что в ковчеге были одни только скрижали завета.
9:5 И над ковчегом херувимы Божьей славы, осеняющие на крышке место искупления грехов. Но нам не нужно говорить об этом подробно.
См. Исх. 25:17-22.
В 1 Пар. 28:11 Святое Святых названо домом ковчега завета.
Херувимы осеняли крышку ларца, которую первосвященник в день Йом-Киппур окроплял кровью жертвы за грех, и поэтому место это называлось местом искупления грехов.
9:6 И когда все это было сделано, священники постоянно входили в первую скинию совершать Богослужение.
священники входили в скинию для жертвоприношения дважды в день, см. Исх. 29:39.
9:7 И во вторую - раз в год только один первосвященник, и всегда с кровью, которую он приносил в жертву за себя и за грехи народа, совершенные по неведению.
Во время завоевания Иерусалима вавилонянами, ковчег Завета был утрачен. В 63 г. до н.э., после завоевания Иерусалима, Римский генерал Помпей вошел в Святое Святых и был несказанно удивлен тому, что помещение было абсолютно пусто. Таким образом, часть обрядов уже не могла быть исполнена.
9:8 Этим Святой Дух показал, что пока существует первая скиния, то путь в святилище еще не открыт.
Подразумевается, что первая скиния существует одна, без небесной скинии. И хотя небесная скиния существовала до построения земной скинии, она не была частью богослужения верующих.
9:9 Это образчик настоящего времени, в котором ни дары, ни жертвы не в состоянии сделать совершенным сознание поклоняющихся Богу.
сделать совершенным – полностью очистить от греха.
9:10 Они только еда, питье, разные омовения и плотские обряды, имеющие силу до лучшего времени.
лучшее время – начиная с распятия и воскресения Христа.
9:11 И Христос явился как Первосвященник близких благ через скинию, которая больше и совершеннее, не сделанную людьми, как все здания.
близких благ – на Иврите слово близко имеет несколько другой оттенок. Оно означает то, что близко и уже началось, см. прим. к Евр. 2:5.
9:12 И не через кровь козлов и телят, но через собственную кровь, вошел в Святое Святых раз и навсегда, искупив нас навечно.
9:13 И если обрызгивание кровью быков и козлов и пеплом телки освящает осквернивших себя и дает им чистоту плоти,
См. Чис. 19.
9:14 то насколько больше кровь Христа, который через вечный Дух принес себя Богу в безупречную жертву, очищает сознание от мертвых дел, для служения живому Богу.
мертвые дела – обряды совершенные без веры в Бога.
9:15 И потому Он посредник Нового Завета, чтобы со времени Его смерти позванные были выкуплены от грехов совершенных во время Первого Завета и получили обещанное вечное наследие.
Посредник - посредником Первого завета является Моисей, см. Гал. 3:19.
Позванные – позванные Богом, т.е. верующие.
обещанное вечное наследие – см. Евр. 4:1. Автор отождествляет обещание, данное Аврааму, см. Быт. 13:15, с обещанием царства небесного.
9:16 И где есть завещание, то необходимо, чтобы последовала смерть завещателя.
завещание - на греческом языке слово имеет два значения: завещание и завет. Автор обыгрывает оба значения.
9:17 И завещание действительно после смерти, оно не имеет силы, пока завещатель жив.
9:18 Поэтому и первый Завет не был утвержден без крови.
9:19 И когда изложил всему народу все заповеди Закона, он взял кровь телят и козлов, а также воду, красную шерсть и иссоп и окропил как саму книгу Закона, так и весь народ,
В Исх. 24:6 сказано, что Моисей окропил алтарь, но не книгу Закона.
9:20 говоря: это кровь завета, который Бог велел вам соблюдать.
9:21 И он окропил кровью скинию и все богослужебные сосуды.
См. Исх. 24:6, Лев. 8:15,19, 16:14-16. Существуют многочисленные различия между посланием и Исходом 24:5-8, слова Моисея также немного отличаются, и, кроме того, скиния ко времени Исхода 24:5-8 не была еще построена.
9:22 И почти все по Закону очищается кровью, и без пролития крови нет прощения.
9:23 Поэтому земные подобия того, что на небе, должны очищаться именно так, а то что на небе - лучшими жертвами.
9:24 И Христос вошел не в святилище, сделанное человеком по образу подлинного, но в сами небеса, и теперь Он предстал перед лицом Бога ради нас.
см. Евр. 8:5.
9:25 Он не должен приносить Себя в жертву многократно, как это делает первосвященник ежегодно входящий в святилище с чужой кровью.
9:26 Иначе Ему пришлось бы страдать множество раз с сотворения мира. И один раз, в конце веков, Он явлен, чтобы удалить грех Своей жертвой.
в конце веков - согласно традиции, вся история человечества делится на два века, или мира: нынешний век и грядущий век. Грядущий век понимался как царствие небесное или царство Бога, см. Евр. 6:5.
9:27 И суждено человеку однажды умереть, и затем суд.
9:28 Так и Христос, однажды принесенный в жертву, чтобы понести грехи всех людей, во второй раз явится не для борьбы с грехом, но чтобы спасти ждущих Его.
Автор явно связывает второй приход Христа со Страшным Судом и спасением верующих.
10:1 И Закон не более чем тень будущих благ, но не подлинная сущность их, одними и теми же жертвами, постоянно приносимыми каждый год, неспособен никогда сделать совершенными тех кто приходил.
сделать совершенными - полностью очистить от греха. Действительно, жертвоприношения очищали только от уже совершенных грехов, они не были созданы для очищения от грехов будущих.
см. Евр. 9:9.
10:2 И не прекратились ли бы жертвоприношения, потому что поклоняющиеся, очищенные от греха однажды, не имели бы вины за грех?
10:3 Но жертвы ежегодно напоминают о грехах.
10:4 И невозможно крови быков и козлов удалить грехи.
10:5 Потому Христос, придя в мир, говорит:
“Не захотел Ты жертв и приношений, но приготовил
тело Мне.
См. Пс. 40:6 (39:7).
Псалом был написан царем Давидом о себе, но автор переносит его на Иисуса, отождествляя потомка с предком, что характерно для логики семитов, и придает тексту новый смысл в новых условиях.
приготовил тело Мне – автор строит доказательство в очередной раз на тексте Септуагинты. На Иврите, в отличие от Греческого, текст выглядит так: ты откопал уши мои – идиома на Иврите, которая значит – я весь внимание. Это гораздо лучше подходит к тексту Пс. 40(39).
Слово приготовил тело, если употреблено на греческом с другим временем значит - привести в порядок, устранить неисправность, что могло бы быть неплохим переводом идиоматического выражения.
10:6 Не
радуют Тебя всесожжения и жертвы за грехи.
См. Пс. 40:6 (39:7).
10:7 Тогда Я сказал: "Вот Я иду (в свитке книги написано обо Мне) исполнить Твою волю, Бог”.
Свиток – подшивка отдельных листов в книгу носит более поздний характер. В древности записи велись в свитках, которые перематывались по мере надобности с одной катушки на другую.
10:8 Сказано ранее "ни жертвы, ни приношения, ни всесожжения, ни жертвы за грех Тебя не радуют", хотя они приносятся в соответствии с Законом.
10:9 Потом сказал " Я иду исполнить Твою волю". Он отменяет первое, чтобы утвердить второе.
10:10 По этой воле мы раз и навсегда освящены принесением в жертву тела Иисуса Христа
10:11 И каждый священник стоит ежедневно в службе и многократно приносит одни и те же жертвы которые не могут никогда удалить грехи.
10:12 И Он, принеся единственную жертву, навсегда сел по правую руку Бога,
цитата дана из Пс. 110:1(109:1) в седьмой раз.
10:13 дожидаясь, пока враги Его будут положены Ему под ноги.
цитата дана из Пс.110:1(109:1).
10:14 И одним жертвоприношением Он навсегда сделал освященных совершенными.
Совершенные – см. Евр. 2:10 и Евр. 5:9. Мы становимся без греха только потому, что Он без греха.
10:15 И Святой Дух свидетельствует нам, сказав:
10:16 И это
Завет, что заключу Я с домом Израиля после тех дней, говорит Господь:
Я вложу законы Мои им в мысли, напишу их в сердцах.
цитата дана из Иер. 31:33 второй раз, см. Евр. 8:10.
10:17 Прегрешения и грехи не припомню им больше.
цитата дана из Иер. 31:34 второй раз, см. Евр. 8:12.
10:18 И где прощены грехи, там не нужно жертвоприношения за грех.
10:19 И, братья, кровью Иисуса мы уверенно входим в святилище
10:20 новым и дающим жизнь путем, через завесу, то есть через Его тело.
Завеса – завеса в Храме, кровь и тело являются элементами причастия.
10:21 И великий священник поставлен над всем домом Божьим.
Приблизимся же с правильным сердцем, с полной верой, с сердцами, окропленными для очищения порочной совести, и с омытыми чистой водой телами.
Будем непоколебимо держать исповедывание нашей надежды, потому что верен Обещавший.
Будем внимательны друг к другу побуждая к любви и добрым делам.
Не будем оставлять наших собраний, как у некоторых есть такая привычка; но будем ободрять друг друга, и тем более, чем видите приближение дня Господня.
И если мы, получив знание истины, сознательно грешим, то у нас нет больше жертвы за грехи.
И остается страшное ожидание суда и яростного огня который пожрет противников Бога.
Тот, кто отверг Закон Моисея, безжалостно карается смертью, если есть два или три свидетеля.
Помыслите, насколько более тяжкое наказание ждет того, кто топчет Сына Бога, считает нечистою кровь Завета, которою он был освящен, преднамеренно оскорбляет Духа милости?
Мы знаем Того, Кто сказал: "Отмщение - Мое, и Я воздам" и еще: "Господь будет судить Свой народ".
Страшно попасть в руки Бога живого!
Вспомните прежние дни, когда после того как вы были просвещены, вы выстояли в поединке со страданиями,
или выставленные сами на посмешище и подвергаясь оскорблениям и преследованиям, или вместе с теми, с кем так обращались.
И вы страдали вместе с мной в моих цепях, и приняли с радостью конфискацию вашего имущества, зная, что у вас есть на небесах имущество лучшее и вечное.
Не теряйте мужества, которое приносит великую награду.
Стойкость нужна вам, чтобы исполнить волю Бога и получить обещанное.
И еще чуть-чуть, и Тот, кто должен прийти – придет, не замедлит.
И праведный верой жив будет, но кто отступится, то не угоден будет душе Моей.
Мы же не из тех, кто отступает и гибнет, но верим и спасаем душу.
10:22 Приблизимся же с правильным сердцем, с полной верой, с сердцами, окропленными для очищения порочной совести, и с омытыми чистой водой телами.
Правильное сердце – сердце считалось органом мышления.
Окропленными – как в процессе очищения в Храме.
Омытыми – как в процессе ритуального очищения в микве – специальном бассейне. Погружение в микву является важной частью Иудаизма и означает символическое очищение от прежних грехов.
чистая вода - вода в микве обязательно должна быть проточной.
10:23 Будем непоколебимо держать исповедывание нашей надежды, потому что верен Обещавший.
10:24 Будем внимательны друг к другу побуждая к любви и добрым делам.
10:25 Не будем оставлять наших собраний, как у некоторых есть такая привычка; но будем ободрять друг друга, и тем более, чем видите приближение дня Господня.
Второе пришествие Христа воспринималось как весьма близкое, и первое преследование христиан и евреев при императоре Нероне было воспринято как подтверждение тому.
оставлять наших собраний – часть неевреев-христиан предпочла личную безопасность вере. Христианство считалось частью Иудаизма и потому подверглось преследованиям. Евреи-христиане преследовались вне зависимости от веры в Иисуса. Наиболее интересно, что и сами христиане считали себя частью Иудаизма. Так, на захоронениях в римских катакомбах, где по обычаю хоронили умерших, найдены вместе христианские и еврейские символы.
собрание – однокоренное слово со словом синагога, еще встречается в 2 Фес. 2:1, в послании написанным в 52 г.
10:26-31 Стихи посвящены наказанию за отступничество от веры.
10:26 И если мы, получив знание истины, сознательно грешим, то у нас нет больше жертвы за грехи.
См. Чис. 15:3-31, где устанавливается наказание за проступок, описанный в Евр. 10.25.
10:27 И остается страшное ожидание суда и яростного огня который пожрет противников Бога.
10:28 Тот, кто отверг Закон Моисея, безжалостно карается смертью, если есть два или три свидетеля.
См. Втор. 17:2-7.
10:29 Помыслите, насколько более тяжкое наказание ждет того, кто топчет Сына Бога, считает нечистою кровь Завета, которою он был освящен, преднамеренно оскорбляет Духа милости?
освящен - в очередной раз автор послания считает, что спасение можно потерять.
10:30 Мы знаем Того, Кто сказал: "Отмщение - Мое, и Я воздам" и еще: "Господь будет судить Свой народ".
цитаты даны из Втор. 32:35-36, где Моисей описывает наказания ожидающие евреев начавших поклоняться идолам.
10:31 Страшно попасть в руки Бога живого!
10:32-34 Краткое описание гонений
10:32 Вспомните прежние дни, когда после того как вы были просвещены, вы выстояли в поединке со страданиями,
10:33 или выставленные сами на посмешище и подвергаясь оскорблениям и преследованиям, или вместе с теми, с кем так обращались.
10:34 И вы страдали вместе с мной в моих цепях, и приняли с радостью конфискацию вашего имущества, зная, что у вас есть на небесах имущество лучшее и вечное.
10:35 Не теряйте мужества, которое приносит великую награду.
Мужество и стойкость – два качества нужные для того чтобы выстоять при преследованиях.
10:36 Стойкость нужна вам, чтобы исполнить волю Бога и получить обещанное.
См. прим. к Евр. 6:12, 6:15, 9:15.
10:37 И еще чуть-чуть, и Тот, кто должен прийти – придет, не замедлит.
еще чуть-чуть - цитата дана из Ис. 26:20.
Тот, кто должен прийти - цитата дана из Авв. 2:3. В книге Аввакума то, что должно прийти - это откровение. В послании откровение заменяется Иисусом. Такой прием доказательства абсолютно обычный в семитской логике.
Автор ожидает скорое второе пришествие Христа – см. прим. к Евр. 10:25.
10:38 И праведный верой жив будет, но кто отступится, то не угоден будет душе Моей.
цитата дана из Авв. 2:4.
10:39 Мы же не из тех, кто отступает и гибнет, но верим и спасаем душу.
Душа – слово означает жизнь.
Глава состоит из 4 частей:
· Евр. 11:1-7 использует Бытие 1-9
· Евр. 11:8-22 использует в Бытии период патриархов
· Евр. 11:23-31 использует время Моисея
· Евр. 11:32-38 использует время судей, пороков и Макковеев.
И вера является основой надежды, уверенность в еще невидимом.
И верой предки нам свидетельствуют.
Верою мы понимаем, что вселенная создана Словом Бога, и из невидимого произошло всё видимое.
Верою Авель принес Богу жертву лучшую, чем Каин. Верою он получил свидетельство, что праведен. Верою, умерши, он продолжает говорить.
Верою Енох был перенесен на небо и не нашли его, потому что Бог взял его, и, прежде чем он был перенесен, он усладил Бога.
И без веры невозможно усладить Бога, и кто приходит к Богу, должен верить, что Он существует и что Он награждает ищущих Его.
Верою Ной, получив откровение о том, что еще нельзя было увидеть, в страхе, выстроил ковчег для спасения своей семьи. Этой верой он осудил вселенную, и сделался наследником праведности следующей из веры.
Верою Авраам повиновался зову идти в страну, которую должен был получить в наследство. И он пошел, не зная, куда идет.
Верою он жил чужаком в земле обетованной, как в чужой земле, и обитал в шатрах также как Исаак и Иаков, наследники того же самого обетования.
И он ожидал города, построенного на основании, которого Бог архитектор и строитель.
Верою и сама Сарра, будучи в возрасте после менопаузы, получила возможность к воспроизводству детей, ибо считала, что Обещавший сдержит слово.
И потому от одного человека, близкого к смерти, родилось потомство столь же бесчисленное, как звёзды в небе и песок на морском берегу.
Все они умерли в вере не получивши обещанного, но издали видели обещанное и приветствовали его, и согласились с тем, что они не более чем странники и пришельцы на земле.
И те кто так говорят ищут родину.
И если бы они действительно думали о том что оставили, то могли бы вернуться
И они стремились к лучшей родине – небесной. И Бог не стыдится зваться их Богом, и Он приготовил для них город.
Верою Авраам, когда Бог его испытывал, принес в жертву Исаака. И получил причитающиеся обещания, принеся (в жертву) единственного сына,
о котором было сказано: "От Исаака у тебя будет потомство".
Он считал, что Бог способен и из мертвых воскресить, почему и получил его для понимания как притчу.
Верою Исаак благословил Иакова и Исава, связав будущие события.
Верою Иаков, при смерти, благословил каждого сына Иосифа, и опершись на посох, поклонился Богу.
Верою Иосиф, при кончине, говорил об исходе сынов Израиля и сделал распоряжение о костях своих.
Верою родители Моисея, после рождения, прятали его целых три месяца, потому что они видели, что ребенок хорош и не устрашились царского повеления.
Верою Моисей, вырастя, отказался называться сыном дочери фараона.
Он лучше предпочел притеснения с народом Божиим временному наслаждению грехом.
Он счел оскорбления Христа большим для себя богатством, чем сокровищницу Египта - и он смотрел на награду.
Верою оставил он Египет, не боясь гнева царского, и он, как бы видя Невидимого, был непоколебим.
Верою он имел Пасху и окропление кровью, чтобы истребитель первенцев не тронул их.
Верою перешли они Красное море как посуху, а египтяне, попытавшись также сделать, утонули.
Верою пали Иерихона стены после того, как обошли их семь раз.
Верою Рахав блудница, с миром приютившая лазутчиков, не погибла вместе с неверующими.
И что же еще сказать? У меня не хватит времени рассказать о Гедеоне, Вараке, Самсоне, Иеффае, Давиде, Самуиле и пророках.
Верою они побеждали царства, творили справедливость, получали Божьи обетования, останавливали львиные пасти,
гасили мощь огня, избегали острия меча, обретали силу после слабости, были победоносны на войне, обращали в бегство чужие армии.
Женщины получали умерших воскресшими. Иных мучили до смерти, но они отказались от свободы, чтобы обрести лучшее воскресение к жизни.
Другие испытали издевательства и битье кнутом, а также цепи и тюрьму.
Их побивали камнями, перепиливали пилами, убивали мечами. Они скитались бездомные, одевались в овечьи и козьи шкуры, терпя нужду, гонения, обиды.
Те, кого весь мир был недостоин, скитались по пустыням и горам, по пещерам и расщелинам в земле.
И все они подтверждены верою, но не получили обещанного.
Бог предусмотрел нечто лучшее для нас, чтобы они могли только вместе с нами достичь совершенства.
11:1 И вера является основой надежды, уверенность в еще невидимом.
11:2 И верой предки нам свидетельствуют.
11:3 Верою мы понимаем, что вселенная создана Словом Бога, и из невидимого произошло всё видимое.
Слово Бога – Иисус, см. прим. к Евр. 1:2 а также Пс. 33:6(32:6).
Вселенная – или времена, см. прим. к Евр. 1:2.
11:4 Верою Авель принес Богу жертву лучшую, чем Каин. Верою он получил свидетельство, что праведен. Верою, умерши, он продолжает говорить.
См. Быт. 4:3-4.
11:5 Верою Енох был перенесен на небо и не нашли его, потому что Бог взял его, и, прежде чем он был перенесен, он усладил Бога.
цитата дана из Быт. 5:22, сведения о том, что Енох был живым взят на небо можно найти в книге Сираха 49:14. Намек на это находится в Премудрости Соломона 4:10.
усладил Бога – в Септуагинте Быт. 5:22 так переведено идиоматическое выражение ходил рядом с Богом.
Енох в основном известен по апокрифической и псевдо-апокрифической литературе. Иуда 14 цитирует из 1 Енох 1:9.
См. также 1 Енох, 2 Енох и книгу Юбилеев 4:14-26, 10:7.
11:6 И без веры невозможно усладить Бога, и кто приходит к Богу, должен верить, что Он существует и что Он награждает ищущих Его.
11:7 Верою Ной, получив откровение о том, что еще нельзя было увидеть, в страхе, выстроил ковчег для спасения своей семьи. Этой верой он осудил вселенную, и сделался наследником праведности следующей из веры.
См. Быт. 6:13-22.
11:8 Верою Авраам повиновался зову идти в страну, которую должен был получить в наследство. И он пошел, не зная, куда идет.
См. Быт. 12:1-5.
11:9 Верою он жил чужаком в земле обетованной, как в чужой земле, и обитал в шатрах также как Исаак и Иаков, наследники того же самого обетования.
Аврааму принадлежало только место для захоронения умерших, См. Быт. 23:2-20.
11:10 И он ожидал города, построенного на основании, которого Бог архитектор и строитель.
Автор вводит тему небесного Иерусалима по логике: если на небе существует Храм, с которого скопировали Храм в Иерусалиме, то должен существовать и город.
11:11 Верою и сама Сарра, будучи в возрасте после менопаузы, получила возможность к воспроизводству детей, ибо считала, что Обещавший сдержит слово.
11:12 И потому от одного человека, близкого к смерти, родилось потомство столь же бесчисленное, как звёзды в небе и песок на морском берегу.
См. Быт. 12:2, 13:16, 15:5.
11:13 Все они умерли в вере не получивши обещанного, но издали видели обещанное и приветствовали его, и согласились с тем, что они не более чем странники и пришельцы на земле.
11:14 И те кто так говорят ищут родину.
11:15 И если бы они действительно думали о том что оставили, то могли бы вернуться.
11:16 И они стремились к лучшей родине – небесной. И Бог не стыдится зваться их Богом, и Он приготовил для них город.
Автор продолжает тему небесного Иерусалима.
11:17 Верою Авраам, когда Бог его испытывал, принес в жертву Исаака. И получил причитающиеся обещания, принеся (в жертву) единственного сына,
Автор цитирует события из Быт. 22, место очень часто не понимаемое протестантами, и которое вроде бы противоречит Иак. 2:14-26, место очень часто не понимаемое католиками и православными. Следует помнить, что в Библии нет различения между верой и тем, что мы делаем. И то и другое на Иврите одно и тоже слово, но в Греческом языке нет точного эквивалента, и поэтому при переводе были использованы два разных слова. Для более наглядного определения связи между верой и делами можно представить себе шар, одна половина которого названа верой, а вторая половина названа делами. Слегка повернем этот шар. Мы теперь не в состоянии различить, где вера и где дела. Отметим также то, что этот шар не нужно уравновешивать, потому что он по определению находится в равновесии. Постоянное стремление уравновесить веру и дела, основано на неверном понимании соотношения между ними. Попытка разделить шар на две части приводит к непониманию, вот почему в Иакове 2:21 и Евреям 11:17 упоминается одно и тоже место из Библии (Быт. 22:1-8), но основываются на нем совершенно разные выводы - см. Иак. 2:22.
11:18 о котором было сказано: "От Исаака у тебя будет потомство".
См. Быт. 12:12.
11:19 Он считал, что Бог способен и из мертвых воскресить, почему и получил его для понимания как притчу.
для понимания как притчу – на Греческом это слово парабола, сравнение двух событий между собой. В Новом Завете переводится как притча. Также можно перевести и как прототип.
Автор проводит сравнение жертвы Исаака и жертвы Иисуса. Они оба были приготовлены для смерти, оба получены обратно в результате чуда, оба имеют бесчисленное потомство. Такие сравнения типичны для семитского мышления. Сам Иисус часто использовал этот прием.
11:20 Верою Исаак благословил Иакова и Исава, связав будущие события.
Связать и развязать – на Иврите разрешить или запретить что-либо. Таким образом, Исаак определяет будущие события даже против своей воли. Его вера являлось условием, для того чтобы благословения были включены Богом в Его план.
См. Быт. 27:27-40.
11:21 Верою Иаков, при смерти, благословил каждого сына Иосифа, и опершись на посох, поклонился Богу.
благословил каждого сына Иосифа - см. Быт. 48:8-20.
и опершись на посох, поклонился Богу - см. Быт. 47:31.
11:22 Верою Иосиф, при кончине, говорил об исходе сынов Израиля и сделал распоряжение о костях своих.
см. Быт. 50:24-25 и Исх. 13:19.
11:23 Верою родители Моисея, после рождения, прятали его целых три месяца, потому что они видели, что ребенок хорош и не устрашились царского повеления.
ребенок хорош – урбан на Греческом – городской, смышленый, хорошо развитый. Увидеть интеллектуальный потенциал в месячном ребенке действительно можно только на основании веры.
См. Исх. 1:22-2:2.
11:24 Верою Моисей, вырастя, отказался называться сыном дочери фараона.
См. Исх. 2:5-12.
Точнее говоря, Моисей вынужден был отказался от положения сына дочери фараона, но автор рассматривает его действия с точки зрения отстоящей почти на полторы тысячи лет и рассматривает жизнь Моисея от конца к началу.
11:25 Он лучше предпочел притеснения с народом Божиим временному наслаждению грехом.
Грех – отступничество от Бога.
События рассматриваются с точки зрения получения результата, они логически подгоняются в стройную цепочку, даже если поступки вначале и не имели такой цели.
11:26 Он счел оскорбления Христа большим для себя богатством, чем сокровищницу Египта - и он смотрел на награду.
Это классический образец семитской логики (носящей название гезера шава), когда автор превращает Моисея в последователя Иисуса. Основанием для этого является падение Моисея на социальной лестнице почти с самого верха на почти самое дно, потому что могло быть хуже для вегетарианца египтянина, чем наемный пастух без никакой собственности? Это отсутствие статуса сравнивается с отсутствием статуса у приговоренного к распятию.
11:27 Верою оставил он Египет, не боясь гнева царского, и он, как бы видя Невидимого, был непоколебим.
Речь идет о втором путешествии Моисея из Египта, вместе со всем народом.
Невидимый – атрибут Бога.
См. Исх. 5-11.
11:28 Верою он имел Пасху и окропление кровью, чтобы истребитель первенцев не тронул их.
См. Исх. 12.
11:29 Верою перешли они Красное море как посуху, а египтяне, попытавшись также сделать, утонули.
Красное море – на Иврите это Камышовое море, но в Септуагинте переведено как Красное море.
См. Исх. 14:13-31.
11:30 Верою пали Иерихона стены после того, как обошли их семь раз.
см. Ис. Нав. 6:12-21.
11:31 Верою Рахав блудница, с миром приютившая лазутчиков, не погибла вместе с неверующими.
см. Ис. Нав. 2:8-11 и Ис. Нав. 6:22-25.
с миром - это еврейское приветствие (шалом на Иврите), означает не только мир, но благоденствие, изобилие, в том числе и духовное изобилие тоже. Для Рахав оно означало и веру в Бога.
11:32 И что же еще сказать? У меня не хватит времени рассказать о Гедеоне, Вараке, Самсоне, Иеффае, Давиде, Самуиле и пророках.
см. Гедеон (Гидон) - Суд. 6:11-8:35, Варак (Барак) - Суд. 4-5, Самсон (Шимшон) - Суд. 13-16, Иеффай (Йифтах) - Суд. 11:1-12:7, Давид (Довид) и Самуил (Шмуел).
Употребление мужской формы местоимения в фразе, дает нам основание предполагать, что автор послания - мужчина.
11:33 Верою они побеждали царства, творили справедливость, получали Божьи обетования, останавливали львиные пасти,
11:34 гасили мощь огня, избегали острия меча, обретали силу после слабости, были победоносны на войне, обращали в бегство чужие армии.
см. Дан. 6:22-23, Дан. 3:25-28.
11:35 Женщины получали умерших воскресшими. Иных мучили до смерти, но они отказались от свободы, чтобы обрести лучшее воскресение к жизни.
см. 3 Цар. 17:8-24, 4 Цар. 17:8-37, 2 Макк. 6:18-7:42.
Автор уравнивает воскресение мертвых Илией и Елисеем и воскресение мертвых Богом, потому что это результат веры.
11:36 Другие испытали издевательства и битье кнутом, а также цепи и тюрьму.
11:37 Их побивали камнями, перепиливали пилами, убивали мечами. Они скитались бездомные, одевались в овечьи и козьи шкуры, терпя нужду, гонения, обиды.
11:38 Те, кого весь мир был недостоин, скитались по пустыням и горам, по пещерам и расщелинам в земле.
Расщелины – в скале, полупещера, которая может служить защитой от дождя, но не от холода.
11:39 И все они подтверждены верою, но не получили обещанного.
См. Евр. 11:13.
11:40 Бог предусмотрел нечто лучшее для нас, чтобы они могли только вместе с нами достичь совершенства.
См. Евр. 10:14.
Разнообразные толкования стиха возможны, но более очевидное состоит в том, что только через Иисуса люди входят в Царствие небесное. Преимущества же людей, знающих об Иисусе и живущих позднее, вполне очевидны.
И поэтому, имея вокруг нас такое число свидетелей, свергнем с себя бремя опутывающего нас греха и терпеливо будем бежать предстоящий нам забег.
Переключим наш взор на Иисуса, автора и исполнителя веры. Ради радости будущей, Он претерпел смерть на кресте, пренебрег позором, и воссел по правую руку престола Божьего.
И размышляйте о Том, кто вынес столько вражды к Себе со стороны грешников, чтобы вам не изнемочь и не пасть духом.
Вы еще не до крови защищались, сражаясь против греха.
И забыли слова ободрения и размышления к вам, как сыновьям:
"Сын мой, не относись легко к наказанию Господа, и не унывай, когда Он учит тебя,
И Господь, кого любит, того наказывает и всякого сына, которого принимает, сечет".
Если вы терпите наказания, то Бог поступает с вами, как с сыновьями. И есть ли сын, которого бы не наказывал отец?
И если вы остаетесь без наказания, которое для всех сыновей, значит, вы не сыновья, а незаконные дети.
И если нас наказывали родители наши по плоти, то не гораздо ли больше мы должны повиноваться Отцу наших душ и жить?
И они наказывали нас по своему усмотрению на короткое время, Он - для пользы, чтобы сделать нас сопричастными Своей святости.
И всякое наказание не радость, а боль. И после оно ведет к мирному плоду праведности в тех, кто был наказан.
И потому укрепите опустившиеся руки и ослабевшие колени.
И выбирайте прямые дороги для ног ваших, чтобы хромающая нога не вывихнулась, но лучше бы исправилась.
Старайтесь иметь мир со всеми, а также святость, без которой никто не увидит Господа.
Смотрите, чтобы никто не лишился милости Божьей, чтобы никакой горький корень, проросши, не причинил вред и осквернил многих.
Чтобы не было развратника или нечестивого, как Исав, который за одну похлебку продал свое первородство.
И вы знаете, что потом Исав хотел получить благословение, но был отвергнут. И хотя он просил о нём со слезами, но не смог изменить решение.
12:1 И поэтому, имея вокруг нас такое число свидетелей, свергнем с себя бремя опутывающего нас греха и терпеливо будем бежать предстоящий нам забег.
Число – на Греческом это облако, густое и непроницаемое взгляду или туман, густой как каша.
12:2 Переключим наш взор на Иисуса, автора и исполнителя веры. Ради радости будущей, Он претерпел смерть на кресте, пренебрег позором, и воссел по правую руку престола Божьего.
См. прим. к Евр. 1:3
12:3 И размышляйте о Том, кто вынес столько вражды к Себе со стороны грешников, чтобы вам не изнемочь и не пасть духом.
Обоснование того, что христиане подвергаются преследованиям без всякой вины, точно также как Иисус.
12:4 Вы еще не до крови защищались, сражаясь против греха.
Преследования Нерона, ужаснувшие христианских историков, автор считает просто мелкой неприятностью.
12:5 И забыли слова ободрения и размышления к вам, как сыновьям:
"Сын мой, не относись легко к наказанию Господа, и не унывай, когда Он учит тебя,
См. Притч. 3:11.
см. прим. к Евр. 2:10, Евр. 2:16, Евр. 8:10.
Снова возникает мотив идеи, что все верующие сыновья Бога, что подтверждается и цитатой из поговорок Соломона, сына царя Давида.
12:6 И Господь, кого любит, того наказывает и всякого сына, которого принимает, сечет".
См. Притч. 3:12.
Автор начинает доказательство, что преследование императором Нероном христиан-неевреев наряду с евреями является доказательством их Божьей сыновности.
Тацит в Анналах пишет о том, что после Римского пожара 64 года, император Нерон стал искать виновных. Пожар не затронул только два района Рима, одним из которых был Транстиберум – ”по ту сторону Тибра”, в котором поселилось большинство евреев Рима. Район, вследствие удаления от центра, был одним из самых дешевых мест для поселения, и водная преграда – р. Тибр – спасла его от пожара. Этого показалось достаточным, для того чтобы Нерон объявил евреев ответственными за пожар, однако он очень быстро нашел еще даже лучшую жертву – христиан. Евреи же подвергались преследованиям в Иудее, где в зто время началась война за восстановление независимости.
12:7 Если вы терпите наказания, то Бог поступает с вами, как с сыновьями. И есть ли сын, которого бы не наказывал отец?
См. Втор. 8:5.
Если евреи к этому времени уже имели длинный лист наказаний, включая подчинение филимистянам, разрушение северного и южного царств, ассирийский плен, вавилонский плен, осквернение Храма Антиохом Епифаном и постоянные гонения вследствие антисемитизма, то христианам-неевреям такое было в новинку.
12:8 И если вы остаетесь без наказания, которое для всех сыновей, значит, вы не сыновья, а незаконные дети.
см. прим. к Евр. 2:16.
12:9 И если нас наказывали родители наши по плоти, то не гораздо ли больше мы должны повиноваться Отцу наших душ и жить?
Душа - см. прим. к Евр.4:12, на Иврите это слово руах – ветер, жизненная сила.
12:10 И они наказывали нас по своему усмотрению на короткое время, Он - для пользы, чтобы сделать нас сопричастными Своей святости.
12:11 И всякое наказание не радость, а боль. И после оно ведет к мирному плоду праведности в тех, кто был наказан.
мирный плод праведности – цитата из Втор. 8:5 объясняет сорокалетние блуждание в пустыне как наказание, которое привело к тому что все евреи стали верить в Бога, иначе они были бы обречены оставаться в пустыне и дальше, см. Евр. 3-4.
12:12 И потому укрепите опустившиеся руки и ослабевшие колени.
Неточная цитата дана из Ис. 35:3-4, где стих заканчивается уверенностью что Бог придет и спасет от бедствий.
12:13 И выбирайте прямые дороги для ног ваших, чтобы хромающая нога не вывихнулась, но лучше бы исправилась.
цитата дана из Притч. 4:26.
12:14 Старайтесь иметь мир со всеми, а также святость, без которой никто не увидит Господа.
12:15 Смотрите, чтобы никто не лишился милости Божьей, чтобы никакой горький корень, проросши, не причинил вред и осквернил многих.
Неполная цитата дана из Втор. 29:18, где говорится об опасности отпадения от веры и служения идолам.
12:16 Чтобы не было развратника или нечестивого, как Исав, который за одну похлебку продал свое первородство.
см. Быт. 25:29-34.
Хотя Исав не был развратником, Библия постоянно сравнивает идолопоклонство с развратом или с супружеской неверностью, что и продолжает мысль, начатую в Евр. 12:15.
12:17 И вы знаете, что потом Исав хотел получить благословение, но был отвергнут. И хотя он просил о нём со слезами, но не смог изменить решение.
И вы не пришли к горе, до которой можно дотронутся, к горе пылающей огнем, с тьмой, мраком и бурей.
И не к звуку трубы и голосу слов, услышавши который люди просили, чтобы Бог не говорил с ними более.
И они не могли выдержать заповедь: "И если животное коснется горы, будет побито камнями".
И так страшно было это зрелище, что Моисей сказал: "я дрожу от страха ".
Но вы же пришли к горе Сиону, к городу Бога живого, к небесному Иерусалиму, к мириадам Ангелов,
к полному собранию людей и к церкви первенцев, внесенных в списки на небесах, и к Богу, Судье всех людей, и к духам праведников, достигших совершенства,
и к Иисусу, посреднику Нового Завета, и к кропящей крови, говорящей лучше, чем кровь Авеля.
Смотрите, не отказывайтесь слушать говорящего. И если те, кто отказался слушать говорящего на земле, не избежали кары, то тем более не избежим и мы, если отвернемся от голоса с небес,
Голос Бога тогда поколебал землю, теперь же Он обещал, как сказано: "не только землю поколеблю еще раз, но и небо".
Слова "еще раз" указывают на удаление того, что можно поколебать из творения, чтобы осталось только непоколебимое.
И потому, когда мы принимаем царство непоколебимое, данное из милости, то должны служить Богу, угождая с покорностью и в страхе.
И Бог наш - огонь пожирающий.
12:18 И вы не пришли к горе, до которой можно дотронутся, к горе пылающей огнем, с тьмой, мраком и бурей.
см. Втор. 4:10-11, Исх. 19:16-24.
Гора, пылающая огнем, описанная во Втор. 4.11, была горой Хорев, где народу Израиля явился Бог. Но автор, в соответствии с семитской логикой совмещает гору Хорев с Синаем, на котором Моисею был дан Закон.
12:19 И не к звуку трубы и голосу слов, услышавши который люди просили, чтобы Бог не говорил с ними более.
голос слов – подразумевается голос Закона, голос Бога.
см. Исх. 20:19, Втор. 5:25, Втор. 18:16.
12:20 И они не могли выдержать заповедь: "И если животное коснется горы, будет побито камнями".
цитата дана из Исх. 19:12-13.
И они не могли выдержать заповедь – мы не знаем, когда заповедь была нарушена.
12:21 И так страшно было это зрелище, что Моисей сказал: "я дрожу от страха ".
цитата дана из Втор. 9:19.
12:22 Но вы же пришли к горе Сиону, к городу Бога живого, к небесному Иерусалиму, к мириадам Ангелов,
12:23 к полному собранию людей и к церкви первенцев, внесенных в списки на небесах, и к Богу, Судье всех людей, и к духам праведников, достигших совершенства,
Церковь – экклезия – перевод на греческий слова хавура – собрание. В Новом Завете обозначает собрание с присутствием неевреев. Собрание, полностью состоящее из евреев вне зависимости от их веры в Иисуса, переводится на Греческий как синагога.
Церковь первенцев – в Исх 4:22-23 Бог называет первенцами Свой народ – Израиль, см. также Исх. 22:29. В Кол. 1:15 первенцом назван Иисус.
списки на небесах – Книга Жизни, см. Дан.12:1, Пс. 69:28. Евреи верят, что Бог вносит имена праведников в книгу точно так же, как имена людей вносились в свиток при переписи.
достигших совершенства - см. прим. к Евр. 10:14.
12:24 и к Иисусу, посреднику Нового Завета, и к кропящей крови, говорящей лучше, чем кровь Авеля.
Новый Новый Завет не был заключен и с Церковью, вопреки распространенному мнению. Завет Бог заключил с домом Израиля и с домом Иуды, т.е. с евреями, см. Иер. 31:31. Следовательно, неевреи участвуют в Новом Завете, только если они являются часть Израиля на правах усыновления, см. прим. к Евр. 8:10.
кропящяя кровь – кровь Иисуса, пролитая во искупление верующих. Сравнение с кроплением кровью в Храме самоочевидно.
кровь говорящая лучше – см. Быт. 4:10. Кровь Авеля – кровь первой безвинной жертвы.
12:25 Смотрите, не отказывайтесь слушать говорящего. И если те, кто отказался слушать говорящего на земле, не избежали кары, то тем более не избежим и мы, если отвернемся от голоса с небес,
12:26 Голос Бога тогда поколебал землю, теперь же Он обещал, как сказано: "не только землю поколеблю еще раз, но и небо".
цитата дана из Агг. 2:26 и говорит о том, что Второй Храм будет более знаменит, чем первый. Автор намекает на то, что Бог сам пришел во Второй Храм.
поколебал землю – см. Суд. 5:4-5, Исх. 19:18-19. Земля тряслась, когда Бог говорил к евреям с горы Синай и дал им Закон.
Мысль автора очевидна в том, что Второму Храму соответствует Новый Завет, присутствию Бога на горе соответствует присутствие Бога среди людей.
12:27 Слова "еще раз" указывают на удаление того, что можно поколебать из творения, чтобы осталось только непоколебимое.
12:28 И потому, когда мы принимаем царство непоколебимое, данное из милости, то должны служить Богу угождая с покорностью и в страхе.
Страх – пожалуй, не столько страх, сколько опаска, отчетливое понимание того, что находится вокруг.
12:29 И Бог наш - огонь пожирающий.
цитата дана из Втор. 4:24.
Бог часто сравнивается с огнем, особенно с огнем при извержении вулкана, что действительно зрелище впечатляющее.
Любовь к братьям да останется у вас.
Гостеприимства не забывайте - и через него некоторые, даже не зная об этом, принимали у себя ангелов.
Помните тех, кто в тюрьме, как если бы сами вы были там. Помните тех, с кем жестоко обращаются, как и если бы это было с вашим телом.
Дорожите супружеством, и брачная постель пусть не будет осквернена: Бог осудит развратников и соблазнителей чужих супруг.
Имейте характер нежадный, довольствуйтесь тем, что есть. И сам Бог сказал: "не оставлю тебя и не покину тебя".
Потому мы говорим с уверенностью: "Господь мне помощник, и не побоюсь: что сделает мне человек?"
Помните о ваших лидерах, которые возвестили вам слово Божье. Смотрите на итоги их жизни и подражайте вере их.
Иисус Христос - тот же вчера и сегодня и вовеки!
Не давайте разнообразным и чуждым учениям сбить себя с пути. И хорошо для сердца быть укрепленным милостью, а не пищей, не принесшей пользы идущим к Богу.
У нас есть алтарь, от которого не имеют права кушать служители скинии.
И тела животных, кровь которых вносится в святилище первосвященником для жертвы за грех, сжигаются вне стана.
И поэтому Иисус пострадал за городскими воротами, чтобы освятить кровью Своей людей.
Выйдем же к Нему за стан, неся Его унижения.
И у нас нет здесь своего постоянного города, но мы ищем города будущего.
Через Него будем непрестанно приносить Богу в жертву хвалу, то есть плод уст наших, провозглашающих Его имя.
И не забывайте делать добро и благотворительность, и такие жертвы приятны Богу.
Повинуйтесь вашим руководителям и подчиняйтесь им. И они неусыпно заботятся о душах ваших, потому что должны дать Богу отчет. И пусть они трудятся с радостью, а не стеная, и это вам было бы бесприбыльно.
Молитесь о нас, и мы, желая вести себя во всем честно, уверены, что совесть наша чиста.
И особенно прошу молиться, чтобы Бог вернул меня вам поскорее.
И Бог мира, воскресивший из мертвых Господа нашего Иисуса, великого Пастыря овец через кровь вечного Завета,
подготовит вас для всякого доброго дела для исполнения воли Его. Он делает в нас то, что приятно Его взору, через Иисуса Христа, которому слава вовеки веков, аминь.
И прошу вас, братья, примите мое слово ободрения, и написал-то я немного.
Знайте, что брат наш Тимофей на свободе. Если он придет скоро, то вместе с ним я увижу вас.
Приветствие всем вашим руководителям и всем святым. Приветствуют вас христиане Италии.
Божья милость со всеми вами.
Несколько точек зрения существуют на тему, как понимать эти практические советы, и не являются ли они вообще-то указаниями? Скорее всего, их правильнее понимать через призму преследований, которым подвергались читатели послания.
13:1 Любовь к братьям да останется у вас.
13:2 Гостеприимства не забывайте - и через него некоторые, даже не зная об этом, принимали у себя ангелов.
см. Быт. 18, Быт. 19. За свое гостеприимство хозяева получали благословение от Бога.
13:3 Помните тех, кто в тюрьме, как если бы сами вы были там. Помните тех, с кем жестоко обращаются, как и если бы это было с вашим телом.
13:4 Дорожите супружеством, и брачная постель пусть не будет осквернена: Бог осудит развратников и соблазнителей чужих супруг.
13:5 Имейте характер нежадный, довольствуйтесь тем, что есть . И сам Бог сказал: "не оставлю тебя и не покину тебя".
цитата дана из Втор. 31:6 и контекст ее говорит о победе Иисуса над врагами.
13:6 Потому мы говорим с уверенностью: "Господь мне помощник, и не побоюсь: что сделает мне человек?"
цитата дана из Пс. 118:6 (117:6), который говорит о победе Бога над язычниками, несмотря на все трудности.
13:7 Помните о ваших лидерах, которые возвестили вам слово Божье. Смотрите на итоги их жизни и подражайте вере их.
13:8 Иисус Христос - тот же вчера и сегодня и вовеки!
13:9 Не давайте разнообразным и чуждым учениям сбить себя с пути. И хорошо для сердца быть укрепленным милостью, а не пищей, не принесшей пользы идущим к Богу.
См. Евр. 9:10.
Мы не знаем точно, какие разнообразные и чуждые учения, а также пища, имелись в виду, потому что все это применимо как к Иудаизму, так и ко всем языческим культам, существовавшим в обширной Римской империи.
13:10 У нас есть алтарь, от которого не имеют права кушать служители скинии.
См. Евр. 9, 10:11, 12
Действительно, в небесном храме нет жертвоприношений, соответственно нет и еды.
13:11 И тела животных, кровь которых вносится в святилище первосвященником для жертвы за грех, сжигаются вне стана.
См. Исх, 29:14, Лев. 4:12,21, Лев. 9:11, Лев. 16:27, Чис. 19:3, 7, Евр. 12:24.
13:12 И поэтому Иисус пострадал за городскими воротами, чтобы освятить кровью Своей людей.
См. Евр. 9:12-14, Евр. 10:10.
13:13 Выйдем же к Нему за стан, неся Его унижения.
неся Его унижения – подразумевается смерть на кресте.
Символика очевидна – мы должны покинуть старый земной Иерусалим и идти к Христу, в новый небесный Иерусалим.
13:14 И у нас нет здесь своего постоянного города, но мы ищем города будущего.
См. Евр. 12:22.
13:15 Через Него будем непрестанно приносить Богу в жертву хвалу, то есть плод уст наших, провозглашающих Его имя.
плод уст наших – идиома на Иврите, см. Ос. 14:2.
13:16 И не забывайте делать добро и благотворительность, и такие жертвы приятны Богу.
добро и благотворительность – до сего дня они являются основой в жизни еврейских общин.
13:17 Повинуйтесь вашим руководителям и подчиняйтесь им. И они неусыпно заботятся о душах ваших, потому что должны дать Богу отчет. И пусть они трудятся с радостью, а не стеная, и это вам было бы бесприбыльно.
заботятся о душах ваших – душа означает жизненную силу, жизнь, см. прим. к Евр. 4:12. Т.е. забота проявляется не только о духовном состоянии верующих, но обо всех сторонах их жизни.
Стеная – т.е. с огорчением.
13:18 Молитесь о нас, и мы, желая вести себя во всем честно, уверены, что совесть наша чиста.
Автор включает себя самого в число руководителей. Интересно также, что он выбрал из всех качеств только честность.
13:19 И особенно прошу молиться, чтобы Бог вернул меня вам поскорее.
Скорее всего, автор послания находился в изгнании, что сопровождалось конфискацией всего имущества. Поэтому совет в Евр. 13:5 особенно ценен, что он дан тем, у кого осталась только одна рубашка на теле.
13:20 И Бог мира, воскресивший из мертвых Господа нашего Иисуса, великого Пастыря овец через кровь вечного Завета,
Мир – шалом - означает не только мир, но благоденствие, изобилие, в том числе и духовное изобилие тоже.
13:21 подготовит вас для всякого доброго дела для исполнения воли Его. Он делает в нас то, что приятно Его взору, через Иисуса Христа, которому слава вовеки веков, аминь.
13:22 И прошу вас, братья, примите мое слово ободрения, и написал то я немного.
13:23 Знайте, что брат наш Тимофей на свободе. Если он придет скоро, то вместе с ним я увижу вас.
Тимофей – ученик и соратник Павла, см. Деян. 16:1-3, 17:14-15, 19:22, 2 Кор. 1:1, 1-2 Фес. 11, Флп. 1:11, Кол. 1:1, 1-2 Тим. Поскольку апостол Павел написал послания к Тимофею в 67 году незадолго до своей смерти, и Тимофей был тогда на свободе, то заключение Тимофея в тюрьму должно было быть непродолжительным – менее одного года.
13:24 Приветствие всем вашим руководителям и всем святым. Приветствуют вас христиане Италии.
Святые – см. прим. к Евр. 3:1.
13:25 Божья милость со всеми вами.